Kumo
2 years ago @Edit 2 years ago
@raimu - [韓漫/BOMTOON TW爭議事件] #BOMTOON 由於我直至昨晚我才得知這件事...怎麼會醬!!!好糟糕
對於台灣Bomtoon我是只儲值又數學爛傻傻買的那種人
什麼促銷活動我是沒在關心,因為都在看韓版
台灣版的只是純支持作者而買

可是這樣的促銷活動根本和廣告寫的不一樣
完全誤導消費者欸
希望公司可以發個道歉聲明承認錯誤
latest #10
Kumo
2 years ago
沒記錯的話 我記得台灣版小編是在韓國公司上班
希望他有把台灣人的憤怒表達給韓國主管們
別讓韓國人以為台灣人都是盤子很好騙
台灣小編很認真欸 希望可以出來回覆問題
Kumo
2 years ago @Edit 2 years ago
rossikai: 真的必須說清楚 ,不然會搞到大家都不買正版🥲
立即下載
‎Haruka·ࡇ·
2 years ago
翻譯這個問題,微博也有討論過!
其實條漫我自己覺得在台灣不算特別便宜,但是娛樂性,所以看個人能力!
我希望能有好品質讓我更願意大花錢QQ
因為想說不買又怕平台消失。
不然我現在還是買韓國平台居多。
Kumo
2 years ago @Edit 2 years ago
還有看到好多人在討論儲值折扣
我才發現我數學真的爛爆哈哈哈
完全沒發現折扣都在亂寫欸😅
我可以接受台版價格比韓版貴,因為lezhin英日版就是比韓版貴
要翻譯要美編,貴一點也是合情合理
但網站平日折扣寫這樣和特別節日的儲值折扣活動一比較真的不ok🤔🤔🤔
Kumo
2 years ago @Edit 2 years ago
helloharuka: 萊姆大說的那部作品我沒看過,我以為翻譯都會請公司去問問看作者是不是有屬意的漢名欸,原來並不是這樣😅
但小編有把問題往上報了希望可以改名
我也以為會先問作者 因為韓國人大部分都有漢字名
驚驚驚
2 years ago
當初看到偷偷說在討論決定超驚訝,因為我也是屬於不會回頭去看贈送點券的那種
em(ㅂ=ㅂ)ma
2 years ago
kumo0310: 會問作者,百萬羅曼史的老師就有回推달현지 on Twitter
讀者說比較喜歡始言,老師給了他選時彥的原因
back to top