Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
五更
2 years ago
@Edit 2 years ago
閩南語這麼屌...繼番茄醬ketchup,一說源於閩南語的“茄汁”。一直記不住的雙截棍nunchuks也據說是閩南語“兩節棍”
latest #6
afsj
2 years ago
大航海時代嘛
羽波@手速極限挑戰中
2 years ago
太猛了吧
阿橙tanjirin
2 years ago
不只英文,馬來語好一些詞彙,如 kongsi(分享,對應「公司」)、kopi(咖啡)、tauke(老闆,對應「頭家」),cawan(杯子,對應「茶碗」)、bihun(米粉)等,都是借自閩南語
立即下載
五更
2 years ago
ttheng_3810
: 我聽別人介紹新馬咖啡店叫kopidiam ,冰咖啡kopi bing,聽到非常親切
烏龍茶的oolong 不知道是不是閩南語。
五更
2 years ago
@Edit 2 years ago
afsj
: 確實~回顧那個繁榮的歷史,和現在狀況的巨大落差,有點難過
五更
2 years ago
Bahaneko
: 瞬間記住這些英文字
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel