⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago



Responses disabled for others than plurk poster
latest #18
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
——坡奧爾(Powell)打算請你喝杯咖啡
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
沒人會知道這裡有個私家偵探在公寓營業,你看見招牌上的字時總是這麼想著。

那塊木製招牌搖搖晃晃懸吊在天花板上,這裡光線很暗,如果沒把腦袋壓低到某個高度就差點擊中面部。你試圖打開走廊燈源,按壓了幾次開關,它幾乎就像保守派人士冥頑不靈的腦袋,不亮就是不亮。
立即下載
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago
這下你沒別的事情好做,你敲了敲那搖搖欲墜的門和天花板(他們似乎連動著而你無法避免)。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
頭髮如鳥巢凌亂的中年男子打開門,比起那道人影最先強硬和你打過招呼的是咖啡香。嘿,怎麼有空過來?男人鏡片上的霧氣慢慢消散,能看見底下的石榴石般棕紅色的眼睛。他就是坡奧爾,這裡的擁有者,是個沒有正式條子資歷的老混蛋偵探。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago
什麼?你說是我叫你過來的?那鐵定是我在酒吧醉得不省人事的時候吧。

不過那不重要,你不會想錯過我的新咖啡。坡奧爾把門口的空間留給你,逕自跑到廚房去。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
你熟門熟路來到客廳,或者會客室,或者雜物間,事實上任何人想稱這裡為什麼都可以,因為它看上去就是那樣,除了那張沙發以及通往那張沙發的道路,你很難找到更多空位。

你坐了下來仍然感覺狭促,心靈上的,然而人們對陳舊有歷史痕跡的東西接受度極高,你不至於感到不舒服。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
你發現桌面上有本凌亂的檔案夾被翻開來,是名皮膚黝黑男人的檔案,一些紙條和舊報紙夾在裡面,還有張看起來出自於小鬼的塗鴉、一捲錄音帶。

https://images.plurk.com/5S6ngVAUJyMoQ7q5Czc2rm.png



拿起來看看
拿起來看看
閉嘴,我拿起來看看就是了
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
老實說,坡奧爾的字醜到你幾乎看不懂。而他助手的字也不遑多讓,唯一比較容易辨識的反而是那張字條,這裡就算失竊也難以在第一時間被解密。

你轉向錄音帶(即使你現在不能撥放),你發現那上面有紅色的污漬,天知道坡奧爾有多愛在工作的時候一邊吃東西,你相信血跡都比坡奧爾嘴裡掉出來的乾淨,所以你抽回手。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
你突然這本資料夾的封面是:「坡奧爾打算請你喝杯咖啡員工檔案」。你甚至還沒出聲,坡奧爾就提著兩只杯子耳朵擺到桌上。

對!我找到新人了,所以我才能自己烘焙豆子!坡奧爾看起來開心極了。你正猶豫要不要提醒他鬍鬚裡面卡了食物碎屑,但顯然有其他的事情吸引著你。



關於坡奧爾鬍子裡的餅乾碎屑
關於那張便利貼上的魔女一族
關於坡奧爾自認為很棒的咖啡
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
噢,對的,沒錯,你知道……我有大半人生都在與因塞特家族周旋,她們沒要了我的命也算是看上我的人格魅力。(你忽略了這句話後半的部分)

在這小子找上我之前,我從沒注意到有個魔女早已離開家族多年過著隱居生活,尼科萊塔(Nicoletta),她的能力可以說是那一代頂尖的,這小子能從她爪牙底下逃走,我當然張開雙手歡迎擁抱。秘密地。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
我讓那小子——我是說肖恩Sean),我讓他學了不少東西,他的適應能力很強,手腳也相當俐落,在工作上沒什麼可挑剔的,只不過他關於自己的記憶不太可靠,但願不是……你想想看,很難想像他沒有受到詛咒,對吧?坡奧爾的眼睛彎成了月亮,他一談論起魔女的話題就難以克制。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
還有個小小的問題,他很常把檔案分類錯誤,你認為是我的標籤不夠明確嗎?還是頭頂長東西的傢伙們對顏色的認知不太一樣?你也是個稱職的守密者,不介意聊這些對吧。他提醒了你杯裡的咖啡快涼了,你喝了一口,你認為你和坡奧爾對於味道的認知可能更加不同。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
他夜裡在我這工作,白天則是和一個像你我一樣的普通人同居,我曾經問他同居的理由,他壓低了帽原告訴我,因為對方家裡沒有鏡子,我被逗笑了。

總而言之,因塞特現在還派人在找他,既然被發現是遲早的事,我就該好好享受這段藏匿的時光。我可能是個被虐狂,但你不認為施虐者是一群魔女很讓人興奮嗎?



也許你沒說錯
我不太清楚,比起受虐我可能更喜歡施虐
你真噁心
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
哈哈,跟你聊天很愉快。你在坡奧爾的笑聲裡喝完那杯味道富含深度到近乎複雜的咖啡,你起身,發現牆上掛著你從沒看過的昆蟲標本。和這個地方說不上適合,也說不上不適合。



⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
很漂亮吧,這是黑帶鷹翅天蛾(Ambulyx japonica angusti fasciata),最近我迷上了一個標本師,這是她的作品。坡奧爾輕柔撫摸裝載飛蛾的木框。

是嗎。你的表情似乎這麼說著。
她,女性人稱。鐵定又和魔女有什麼關聯吧。你這麼想著然後打了聲招呼就打算離開。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago
在你關上門之前坡奧爾叫住你,他遞給你一張事務所的新名片。在酒吧的時候他就已經炫耀這張名片有多棒了。

https://images.plurk.com/1U0zdErPCQYhjAkHiMhWJZ.png

看上去不錯,簡單大方,直到你翻了過來。

https://images.plurk.com/1LscBx5FSaOPpHuWaEoFoU.png
—— Powell planed to make some coffee for you.
(你紐約生活的誠摯偵探夥伴🔎

謝了。
你沒有多說什麼,不給予坡奧爾更多借題發揮餘地。

你又震盪了天花板一下,鼻子終於聞到自由清新的空氣。
⋙ ◿Ü◺ ⋘
2 years ago @Edit 2 years ago

⊙◡⊙
back to top