Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
📝
事件一
幸運兒。
Responses
disabled
for others than plurk poster
latest #18
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
@Edit 2 years ago
「……他們在意的並不是那個孩子。」
約瑟夫.杜德利回頭望見與自己擁有
相同姓氏
的監護人,而於噪音中捕見的呢喃點綴著悲嘆,如同惋惜、如同哀弔、如同——
戛然而止的詩詞。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
「我的上帝啊雖然丹尼爾凱特爾真的他媽應該去死但她好可愛——我可以叫妳小約或約約嗎?甚至是——雷文克勞!真是謝天謝地那個怪老太婆不在金星姊姊才能——噢給我抱抱——約約妳對可愛的衣服有沒有——」
即便清楚監護人們有許多具備特色的朋友,但眼前抱著自己並講話快到難以分辨的
「洋娃娃」
並不在她的想像範圍內,並最終向正在觀察月臺動靜的女監護人投射求救視線。
立即下載
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
「金星,妳嚇到小約了。」
「內向的約約我很抱——歉——對了我替……傳個話——」
再次確定女監護人擁有讓人聽話的神秘力量,終於從自己身上離開的洋娃娃小姐提裙表示歉意
(那是件充斥蕾絲與褶皺的深藍色洋裝,還有成套的裝飾)
,並整理好她身上的標準制服後轉移目標,約瑟夫不打算打擾兩位成年人的談天,而是看向充斥噪音的月臺與「巫師」們。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
肉身挾帶炸彈的巫師若能按下開關,是否一切會血肉模糊?
荒誕的思考隨著撞上身體的力道散去而混亂,下意識護起頭的自己始終沒能理解這個保護機制,覆上雙手的冰冷最終一切歸返喧鬧,而她抬頭望向憂心流轉著陰轉晴的天藍色。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
@Edit 2 years ago
「沒事的,我在這裡。」
擁抱或哭泣會是順從情緒的好選擇,但約瑟夫最終選擇點了點頭,不否認踏上離家之旅時總會顯得脆弱與緊繃
(即便另一人說過:「脆弱不意味著糟糕與失敗。」)
,她停頓了幾秒後才開口。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
@Edit 2 years ago
「我好像可以理解……丹尼爾叔叔愛上妳的原因。」
而讓空氣停滯並不是更好的選擇,調侃與陳述事實的幽默使自己也放鬆了不少,省略洋娃娃小姐的戲劇性表現
(以及外出籠裏的泡芙試圖要咬對方一口這點)
,她只看見女監護人染上淺紅的笑意與少女般的神情。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
「……我會考慮破例讓他吃塊蛋糕。」
約瑟夫對此撇了撇嘴,她不確定那塊蛋糕最後會是能放入口中還是嘴中的那種——但往好處想,至少下個禮拜的某個時候會收到希希與泡芙的新衣服,反正自己不會也不想知道最終答案是什麼
,就認知來說是奶油、草莓與糖霜……奶酪?
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
@Edit 2 years ago
「聖誕假期見,伊莉絲小姐與……金星姊姊。」
提醒發車的鳴笛已至,告別中的霧氣與水光點亮所有美好與溫暖,約瑟夫揉了揉眼睛並朝通常比較少人的列車節走去,擦肩而過的熟悉身影最終讓她轉身並伸手道出招呼。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
「卡文迪許小——」
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
@Edit 2 years ago
「……他們在意的並不是那個孩子。」
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
@Edit 2 years ago
約瑟夫.杜德利收回了手、轉移了視線,即便站在那處的是「家人們」。
……但誰也不會是「她」真正的家人。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
捏熄了點亮的燭光。
並踏上列車。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
@Edit 2 years ago
畢竟「自己」……只是幸運了點。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
Bitter Water - The Oh Hellos
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
她是故事結束後的局外人。
𝕃𝕆𝕎|約瑟夫
2 years ago
斷章取義、誤解。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel