寫文有個疑問

平常鍾離喊公子是直接喊公子嗎?
但日文是公子殿,這應該算是對高官的敬稱,
但中文有這樣喊嗎?
喊公子太直接,喊公子殿下又感覺哪裡怪怪的
喊阿賈克斯太親暱

冰糖雪梨🐳
2 years ago
https://images.plurk.com/4X6OgaLNEiLyKwRQm2IRIM.png
之前用小號過璃月篇主線時有這麼一段,因為覺得這稱呼有些新奇(?)就截圖了
是公子在旅行者與鐘離到處買買買時突然跑出來吐槽鐘離的金錢觀後,鐘離當面的回應(
如果沒看漏的話整個璃月篇主線鐘離當面稱呼公子應該就這麼一次
公子本人不在場的話,在和旅行者背著當事人聊天時鐘離倒是直接就用公子來稱呼就是了(ry
山楂子🍒
2 years ago
繁體翻「公子」先生,但對岸好像是「公子」閣下,感覺是用敬語稱呼呢 我自己是覺得可能在非常生氣的時候才會喊達達利亞www
非常生氣w怎麼辦他到底喊什麼
立即下載
有顆橘子🍊
2 years ago
看主線裡面倒是沒有看到公子自稱「達達利亞」,主角、鍾離都沒有說過這個名字,只在公子的個人資料裡看到,或許是我漏了?
「公子」先生這個稱呼感覺有點奇怪,看文比較多用的是公子閣下,已經習慣看鍾離直接喊公子了
可是用閣下感覺也有點疏遠,不過應該是最適合的了