Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
見習農1
2 years ago
SIMP這個詞大家都怎麼翻啊?
latest #13
掰噗~
期待
2 years ago
請專業的五樓回答
ian🍨Ahh sugar!
2 years ago
好傻好天真的概念?
歡迎來到加州旅館 ⏩狐狸
2 years ago
暈船仔?看用法吧
立即下載
ian🍨Ahh sugar!
2 years ago
不過英文simple也有形容人單純到無知的意思
蹦醬
2 years ago
褲子裡有松鼠
清糖。
2 years ago
中國好像翻舔狗?
雖然用這個我想會有支語警察來,直接用原文不行嗎
ian🍨Ahh sugar!
2 years ago
@Edit 2 years ago
candylam4350
: 狗好像是從香港傳開的?以前看過香港人用狗公來形容simp
狗公 | 香港網絡大典 | Fandom
空描|Homiu
2 years ago
不用狗可以用觀音兵🤪
見習農1
2 years ago
candylam4350
:
jeg er død
2 years ago
看解釋怎麼感覺有點類似工具人的概念🤔🤔🤔
一日工具人,終身工具人🤔🤔🤔
軟屁屁催生會會員🌙月描
2 years ago
工具人,但是舔狗最貼切,simping也可以當動詞=舔,stop simping=不要再舔妹了啦!
西貓 (`・ω・´)
2 years ago
騎士團?
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel