Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
安亞
3 years ago
@Edit 3 years ago
「...做一個OO的動作...」,然後OO通常是動詞...
這什麼莫名其妙
又反智
的句型!
latest #12
安亞
3 years ago
每次看到有人這樣說話就感覺青筋跳一下。
るんるん蟒梨鷗
說
3 years ago
那在青筋跳一下的部分⋯
吳獨子
3 years ago
欸?
比如說「做一個跑步的動作」?
這樣講的時候不是就擺姿勢就好沒有要跑步的意思?XDDDD
立即下載
安亞
3 years ago
gingingin999
: 這種正統用法反而沒怎麼聽到,上下文會知道是不是這個意思XD 多是“然後做一個報告/檢討/開鎖/酒測/衝撞的動作”
安亞
3 years ago
karaguaine
:
るんるん蟒梨鷗
說
3 years ago
我第一次意識到這種語言癌,是二十年前我在國道被人追撞,在警局做筆錄時,聽到對方說「來不及做一個煞車的動作」。
對方是課長等級的公務員。XDD
るんるん蟒梨鷗
說
3 years ago
關於我大驚失色的部分
安亞
3 years ago
karaguaine
: 居然這麼久了嗎!?
還以為是近年新聞多看了點...
Ok, I see.
るんるん蟒梨鷗
說
3 years ago
罪魁禍首之一是張婦雅琴。
安亞
3 years ago
還有歷史!
現在看起來,站在鏡頭前就有95趴的人會用到此句型
吳獨子
3 years ago
sunyu007
: 原來是這種嗎XDDDDD
好的對不起我錯了XDDDD
安亞
3 years ago
gingingin999
: 幹嘛對不起啦XD
你說的也有XD(正常的用法)
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel