Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
個人主線
《 ΕΣχαΠε το
》
是特萊頓矛盾的自述
#請看向唯一的前面
latest #18
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
我今天依舊站在鏡子前,我對上
鏡子裡位置相反
且慘白渾濁的瞳孔。我向鏡子裡的我,
舉起左手向著主腦大人展現我接下來的誓言
,我向敬愛的主腦大人發誓;「我再也不會用我的異能將自己推向深淵,這是多麼『不幸』的想法。」「主腦大人建立了完善的生活體制、還有幸福的社會,反抗者所做所為都是『愚笨』的,只是一昧的徒勞。」
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
將這一些話,如同誓詞一般,我念了出來,讓虛偽的聲音竄遍在浴室之中,違心的話迴盪我的居所。我痛恨我自己懷疑您,我後悔我死過一次,無人可以赦免我的言行,使我對自由更加的好奇。
主腦大人在上;為何我感到如此噁心反胃?
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
逃出B.C.A的計劃我已經沒有頭緒,希望渺茫不帶任何實際,這些理想變得只是空談,或許『逃離』根本沒有任何意義。我決定,將自己藏在這座城市裡面,我可以像是主腦大人所理想的市民一樣活著,或是說『死去』。至少我想在這狹小的城市,當個永遠的『正義者』。
主腦大人在上;為何你要限制我們的居所
?
立即下載
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
離不開這些混沌的想法,這會使得我感到莫有的窒息感,或許我不應該繼續尋求自由,或許我應該停止反抗,我的窒息感就會消逝。只要我停止尋求自由跟真相,我就會得到幸福。
主腦大人在上,為何我逐漸步離你所說的『幸福』?
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
『主腦大人您今日也很完美』,我帶著微笑維持器,用最平淡的心情重複了三次讚美,今天會是美麗又完美的開始,主腦大人如是說。我是這麼期盼著,所以我只需要像以前一樣,當個盲目的瞎子就行了,主腦大人的所言行事才是正確的。
主腦大人在上;為何你將我推向深淵
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
腦袋昏昏沈沈讓我有些不快,也許我該請個假,停止一天的工作。也許我該去找涅勒德談談,他總是可以解決我的疑惑,準確來說是將我的疑惑解決後,再變成新的疑問給我,也許我只是需要再服用一些藥丸就好了,回歸正常的保持幸福義務。
主腦大人在上,為何你所創造的義務如此困難
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
大概是我這些想法才讓我的頭覺得沈悶,我得停止這些虛妄的想像,這是為了能夠變得跟其他人一樣,我得保持幸福,保持幸福不帶其他的思想,我就能可以變得輕鬆一點,不用擔心被檢舉,活的不自在。我真羨慕那些笑容滿面的市民,我也痛恨我該死的好奇心。
主腦大人在上,為何您要妄加幸福在我們身上
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
人人都可以將您給於的道德觀,擅自成為扼殺他人自由的凶器,沒人覺得這是荒謬的理論,因為大家選擇當個可悲的瞎子,是時候了;我該再度成為荒謬可悲的盲人了。
『主腦大人在上』,為何你是如此完美
LZ貝蛾
3 years ago
拉線
尤萊亞 / URIAH
3 years ago
你怎麼可以這麼完美的 媽的藏哥
LZ貝蛾
3 years ago
W_f4f9f8
:
因為我想要當
政治犯
,阿我就喜歡藏東藏西
CHANCE
3 years ago
我從ㄋ發噗時就看到了終於能回ㄌ!!!
粗體字的應用呈現出現況與其延伸的現象的部分超級有氛圍,在一連串的提問下最後的「主腦大人為何如此完美。」有種把質疑與妥協揉和在一起的感覺
最喜歡「將主腦給予的價值觀作為扼殺自由的兇器。」這句,讓人聯想到以愛之名的暴力,那種有些自以為是沒去理解他人思想的行爲真的好痛...
在腦袋自行延伸了好多如果有過譯ㄉ話很抱歉
好喜歡ㄋ的創作...
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
chance_
:
其是要是說過譯也還好,這樣的話我們就可以變成討論了(???
,這篇整篇看起來像質疑變成妥協,但是我他從頭到尾都是以反抗者的角度出發的
查恩斯中解釋的很棒
整篇主軸,如果有看對方向的話其實可以發現特萊頓,從來都沒有停止反抗
LZ貝蛾
3 years ago
emet32
: 海姆中你的心得也太多了吧
我直接嚇到跌倒,感謝你對這篇短文有那麼多見解
你講文筆完美太過譽了啦發瘋唉 ,因為這個角色是需要很多內心質疑的角色,讓你感覺到他的無奈跟憤怒
就是我的目的
LZ貝蛾
3 years ago
@Edit 3 years ago
這篇短文如果只看每一段開頭的第一個字的話,就會是這篇特萊頓小小自述的核心了。
CHANCE
3 years ago
是藏頭詩!!!!
我要發瘋真的好喜歡....
LZ貝蛾
3 years ago
chance_
:
沒錯 因為總覺得不藏頭沒辦法把特萊頓最核心的地方表現出來 ,
如果沒有看對方向的話,可能看起來是妥協了,但是如果換個方向看的話其就是連貫特萊頓整個人的本質了。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel