Me:我想讓羊羊練習一下法文情話。
(羊式唸詞)直接大爆笑XD
這個男人真的很不會說情話,揪命喔!!(笑爆)
在唸這篇文之前,昨天羊羊還說自己偷看到了,準備好要唸,結果直接Baaaaaa,羊式唸法文,害我差點以為山羊是不是對法文有什麼誤解XD
果然不能期待男人認真唸情話,我會笑到不行,哭欸XD
原文:
Ta bouche aux lèvres d’or n’est pas en moi pour rire
Et tes mots d’auréole ont un sens si parfait
Que dans mes nuits d’années, de jeunesse et de mort
J’entends vibrer ta voix dans tous les bruits du monde.
(在全世界的喧囂當中,我聽到你的聲音在輕聲低喃。)
Between the snowy field and the starry sky, you are the only color.
----在雪原與星空之間,你是唯一的色彩。
I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
----我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為與你在一起時,我變成了怎樣的自己。