Fix it.
3 years ago @Edit 3 years ago

❚▒▒▒▒▒▒
(先放個1.5,後續寫完會直接更新在下面。)
※有部份獵奇描述。
Responses disabled for others than plurk poster
latest #6
Fix it.
3 years ago

  Arthur記得那是場司書間的私人派對,還有幾名貴族在場。

  某些貴族子弟一向樂於和司書打好關係,或是直接安插他們的旁支末系擔任公職,以便獲取寶石;一來免除繁瑣的交易流程,二來可以省下巨額開銷,更甚當起盤商掮客謀取暴利,雙方互利互惠,一舉數得相當划算。

  他們有個共同點:視凡派爾為商品,榨乾價值,物盡其用。
Fix it.
3 years ago

  原本他以為,這只是個單純聚餐應酬的場合,直到餐車被推進來。

  沒有餐盤蓋,沒有裝飾,不成人形的吸血鬼像坨新鮮肉塊躺在上面蠕動。挖空雙眼,拔除獠牙,剪下舌頭,砍去手腳,做過「處理」的模樣十分駭人。

  然後他們把失去四肢的吸血鬼憑空吊起,放任它詭異呻鳴。

  幾位人士拿著小刀朝它劃開傷口,晶瑩血液緩緩流下時,紛紛舉起華麗酒杯盛下暢飲;宛如陳年酒桶開封拔塞,人們爭先恐後著品嚐溢出的芬芳美酒,如痴如醉。

  他面對此番景象感到荒謬,視野裡那些喝下凡血的對象個個變得面目可憎,彷彿他們才是嗜血怪物。

  一股怒火油然而生。
Fix it.
3 years ago @Edit 3 years ago

  一個隨口慫恿點燃導火線,他握緊斧柄衝向前,一斧劈下吸血鬼的頭顱!頓時鮮血四濺,眾人嘩然。

  有人驚呼連連,有人抱怨掃興,有人鼓掌叫好,還有人指控他這是破壞他人財產。

  較親近的同事則替他緩頰,說他只是痛惡吸血鬼的存在,連共處一室都無法容忍。當時的他升上三刻,任務執行上果決肅殺的開採作風自然是有目共睹。

  沒人敢再當面多言,剩下零星耳語吵鬧。
立即下載
Fix it.
3 years ago @Edit 3 years ago

  他不可置否。

  事實上,他的怒氣沒有因為殺了場中唯一的吸血鬼而平息下來,僅能依靠手中武器的重量壓抑自己情緒,喉嚨乾澀說不出話。

  最後,他無意再逗留此處,轉身將那些議論群眾甩在後頭離去。

  他成為司書不是為了觀賞這種事,縱容也不允許。

  而Arthur一直都知道,自己憤怒的理由為何。
Fix it.
3 years ago
Fix it.
3 years ago
(呃……先預告一下,後面會有更露骨的虐待暗示描寫,我會上紅標,真的很怕雷到人,在這裡先勸退各位
back to top