Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:33:34.000Z
TeamW「Out in Out」(Game version)翻譯暫稿。
TeamW「Out in Out」MV
#ブラスタ
#黑星
#BLACKSTAR
注意:這個翻譯版本
只參考了少量資料
,未來或有修訂,敬請留意。
latest #14
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:33:52.000Z
2020-12-02T13:43:17.000Z
Out in Out/
Out in Out
Vocal:晶(Singer:小林太郎)
Lyrics:Sakurako Fukuyama
Music:164
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:34:08.000Z
誰が敷いた阿呆なルール
犬が歩く見えぬ国境(ボーダー)
這是誰訂立的愚蠢規矩?
野犬走在無形的國界上。
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:34:52.000Z
黒の贈るダブルチェック
笑わせるな ステールメイト
黑方所送來的雙重將軍。
可別開玩笑了吧,你已無路可走了。
立即下載
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:35:08.000Z
夢に焦がれ染まり壊れ息をした
イキる俺ら派手に伸るか反るか
Let's get the chance to be dead
因憧憬而逐漸染上夢想的色彩,潰敗後再深呼吸。
仍然活著的我們,就此囂張跋扈地孤注一擲吧。
讓我們抓住光榮地戰死沙場的機會!
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:35:22.000Z
銃声が紡ぎ出すStory
スローに流れていくカーブ
二度と抱けない笑顔 胸に
走る走る走るだけ
槍聲所紡織出來的傳奇、
緩慢地逐漸流逝的曲線。
把那無法再抱到懷裡的笑容,刻印在心裡,
而我只是一直奔走、一直奔走而已。
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:35:29.000Z
Hit the road, Warriors.
命尽きるまで
出發吧,戰士們!
直到生命終結為止!
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:36:12.000Z
2020-12-18T17:35:25.000Z
備注:
1.「Out in Out」改篇自公元前480年的溫泉關戰役(Battle of Thermopylae),以及1998年的美國漫畫《300》。
溫泉關戰役是波斯帝國與希臘聯盟之間的一場戰役。斯巴達國王利奧尼達斯(Leonidas)在這場戰役中率領只約三百人的斯巴達精兵以及其他友軍,於溫泉關一地抵抗波斯大軍的殘暴侵襲。三百人精兵之中亦包括了利奧尼達斯驍勇善戰的好友史帝流士(Stelios,《300》改篇自史實人物狄耶涅凱斯(Dienekes)的角色)。
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:36:15.000Z
2020-12-18T17:35:51.000Z
溫泉關是一條狹窄的通道,易守難攻,波斯大軍在這裡失去了人數上的優勢,但戰況卻然佔優。斯巴達精兵於此拼死抵抗,最後全軍覆滅,但波斯軍隊亦傷亡慘重。利奧尼達斯在最後一戰前委派了原是斯巴達精兵的迪里奧斯(Dilios)回到希臘,把他們的事蹟傳頌下去。利奧尼達斯的抵抗為希臘聯軍拖延了不少時間,使他們後來能夠於薩拉米斯戰役取勝,結束了波希戰爭。
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:37:13.000Z
2. 歌名「Out in Out」是一種賽車過彎方法。首先從賽道外側入彎,駛到彎道的內側,再駛到賽道外側完成彎道。
也有人譯成「外內外」但我覺得不好看就不譯了。
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:38:36.000Z
3. 歌詞裡的「ダブルチェック」(Double Check)是指「雙子將軍」。西洋棋中,倘若出現兩隻棋子同時將軍的情況,便是「雙子將軍」。例子可見下圖:
這裡 b1 的國王同時被 c1 的城堡及 f5 的主教將軍,便是雙子將軍的例子。
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:39:21.000Z
4. 歌詞裡的「ステールメイト」(Stalemate)中譯為「欠行」,又有譯為「僵局」等。西洋棋中,倘若國王未被將軍但無法動彈,則為欠行。例子可見下圖:
白方國王位於 h1,可行的地方都位於黑方城堡的路徑(以黑色圓圈表示)上,便是欠行的例子。
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:39:55.000Z
2020-12-02T14:12:48.000Z
參考文獻:
1. Herodotus. (1938). The Histories. (A. D. Godley, Trans.). Cambridge: Harvard University Press. (Original work published 430BC)
2. Hooper, D & Whyld, K. (1992). The Oxford Companion to Chess. New York: Oxford University Press.
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:40:35.000Z
2020-12-02T14:12:56.000Z
3. Nunnari, G., Canton, C., Goldman, B., Silver, J.(Producer) & Snyder, Z.(Director). (2007). 300 [Video/DVD]. Warner Home Video.
【禁忌ビブリオテカ】
2020-12-02T13:40:40.000Z
2020-12-02T14:13:02.000Z
===
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel