Wei
3 years ago @Edit 3 years ago


就讓我的負重前行如同那朵哭著死去的玫瑰。我要你記著我的愛像劣根孳生的溫床、像激情掀浪的死海、像濫觴成痴的親吻與遺言;看看那些傷,你吻過的地方都成為了一片燒不死我的燎原——所以我在地獄監聽你,監聽著夜是如何潛入人間,代替我拖回一身的夢魘,讓你從此輾轉有眠,也夜不能寐。

「愛不該是一貧如洗,親愛的。請你淺嚐我為你淌的鮮血與靈魂,它們都被賦予了愛你的權力,成為深植骨髓的墓誌銘——你不知道,愛應該是醉生夢死的跋扈、是鋒芒殞落的征途,更應該是挖空心臟的萬劫不復。」
Wei
3 years ago @Edit 3 years ago
白話文翻譯:不要惹我
立即下載