Glapise ✜
4 years ago
突如其來的英文教室。🍞

英文中的「bread (麵包)」通常是指會切片來吃的大塊麵包,一般人講到bread有87%是指吐司,吐司是最常吃的大塊麵包了。
另外吐司只有在切片並烤過的狀態下才會叫做「toast」。

Bread本身是不可數的東西,要將它可數化的方式之一就是切片,所以「你記得你這輩子吃過多少麵包嗎?」真正想表達的是「你記得你這輩子吃過幾片吐司嗎?」
latest #12
Glapise ✜
4 years ago
Łukasz Piskorz on Twitter我講那麼多幹話其實只是看到這張塗鴉並開始思考起何謂「麵包肉本」我猜是兩片吐司抹上奶油互相磨來磨去ㄅ。
Glapise ✜
4 years ago
那樣ㄉ話確實很色ㄋ。
Glapise ✜
4 years ago
對了,因為旅行中想省錢曾經一星期只吃一條吐司,除非有什麼特殊料理不然美食對我而言真的不是旅遊的重點。
立即下載
西瑪🦄
4 years ago
知識型噗浪使用者
Glapise ✜
4 years ago
simar0214: 只是想到就偶爾講講不一定用得到的豆知識。
朔螢 ✸
4 years ago
謝阿G老師
Glapise ✜
4 years ago
Eclipse_of_the_firefly: 不謝用遛狗圖感謝我就好,
可能迪奧想表示他特別會吃(?
Glapise ✜
4 years ago
Amosink: 迪奧大人喜歡這副頭好壯壯的身體。
迪奧大人的麵鮑
Glapise ✜
4 years ago
forengmenot: 我要奶油威威白內餡。
Glapise ✜
4 years ago
奶油威威白是形容詞我不是指本體。
back to top