Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
立花 千佐江⁴
4 years ago
【學園祭-
明日的豐收祭典
】
https://i.imgur.com/sjgUbez.png
zzZ一個睡的很沉...
latest #43
立花 千佐江⁴
4 years ago
立花 千佐江⁴
4 years ago
一個驚醒之後發現自己處在神秘ㄉ房間。
「哇!真的是異世界ㄟ!」看著周圍的擺設驚呼,喜歡ㄇ
立花 千佐江⁴
4 years ago
oO(嗯~不過我還是比較喜歡圓圓亮晶晶的那種~)
一邊觀察四周到處亂摸,此時熱情的
邀請自己入住旅館
立即下載
ꕥかすみ
4 years ago
你聽見窗戶邊發出聲響,一個少女從窗戶口爬了進來。
「呀,異世界的旅人,你好呀。」
怎麼看都不像是祭司的樣子,祭司大概是在教堂裡睡著了吧。
立花 千佐江⁴
4 years ago
@Edit 4 years ago
「哇!你好啊!」嘴巴張的開開的看著少女從窗戶爬進來。
「從下面爬上來不會很危險嗎?你好厲害ㄛ!」對什麼都感到好奇~當然還包括眼前的少女~
ꕥかすみ
4 years ago
「嘻嘻,我什麼都做得到呀,只要是覺得開心的事~」這麼說著,她在房間內轉了一圈。
ꕥかすみ
4 years ago
「對了,來自異世界的旅人,我們正在準備慶典,有些東西還沒準備齊全,需要你來幫忙買齊,這是購物清單!」不知道從哪裡拿出了購物清單,往上丟旋轉著旋轉著不偏不倚落在對方手上。
「好心的異世界旅人應該不會拒絕的吧?」聽起來不是問句是肯定句呢。
立花 千佐江⁴
4 years ago
@Edit 4 years ago
「什麼都做得到聽起來好棒ㄛ~」聽到少女這個說眼睛更亮晶晶ㄌ。
「準備慶典嗎?沒問題啊!」覺得很有趣就一口答應。
「嘿我這就去準備材料!」也沒有看購物清單上有什麼,說完就這樣拿著購物清單咚咚咚的下樓出門了。
立花 千佐江⁴
4 years ago
「看看還缺什麼呢~」
立花 千佐江⁴
4 years ago
「哇!怎麼漏掉最重要的食物了!」確認清單上的食材之後又再市集轉了一圈。
ꕥかすみ
4 years ago
「呀,您買了好多樂譜正好我能用呢,做為回報,這個送給你。」
▶獲得【吟遊詩人的骰子】
立花 千佐江⁴
4 years ago
「哇!謝謝你!」沒想到樂譜的收集剛好是少女所需,覺得賺到了便開心的收下了對方送的骰子。
立花 千佐江⁴
4 years ago
「不過這裡沒有食物的攤位嗎?奇怪?」離開少女之後繼續尋找著食物的攤位
立花 千佐江⁴
4 years ago
「歐耶!收集完了!」抱著材料開心的跳起來。
「接下來是裝飾吧!我看看~」
立花 千佐江⁴
4 years ago
「鄉村甜美田園嘉年華風格一定很讚!就決定是你了!」
立花 千佐江⁴
4 years ago
對自己的佈置充滿自信
ꕥかすみ
4 years ago
滿意度
ꕥかすみ
4 years ago
抱歉(大笑
立花 千佐江⁴
4 years ago
「真的是太好看了!我...搞不好是天才!」未來的職涯選擇決定增添設計師。
ꕥかすみ
4 years ago
「恩,我覺得某方面來說也算是天才呢。」看不懂到底是什麼風格的這個方面。
丹梨
4 years ago
舞孃覺得好看度
丹梨
4 years ago
救命
ꕥかすみ
4 years ago
npc群體不滿
立花 千佐江⁴
4 years ago
「大家都覺得很好看對吧!這是我的自信之作!」真的是信心滿滿,講話鏗鏘有力。
立花 千佐江⁴
4 years ago
(救命 好可怕
丹梨
4 years ago
@Edit 4 years ago
「旅人的眼光果然特殊,感謝您的幫忙。」意思意思拍拍手
「辛苦了!接下來就麻煩你去搬東西吧!」
立花 千佐江⁴
4 years ago
@Edit 4 years ago
「沒問題!說起來體力活我更有自信呢!」沒有想太多就一口應下。
立花 千佐江⁴
4 years ago
說完就到舞孃指定的地點去幫忙。
立花 千佐江⁴
4 years ago
(是牛嗎汐里奈
ꕥかすみ
4 years ago
只在旁邊看著都沒有打算要幫忙的吟遊詩人。
「搬了這麼多東西一定很累了吧,這個送給妳~」
▶獲得物品【豐收慶典的服飾】
丹梨
4 years ago
「真多虧了你的幫忙!看來慶典可以順利的進行了!明天也要麻煩你了!」
「等會兒入夜了就到這間旅店歇息吧。」
得到了旅店地址和房間鑰匙
立花 千佐江⁴
4 years ago
「哇~好漂亮喔~」接過少女給的服飾開心的上下比量。
「謝謝你們~那麼明天也請繼續指教了!明天見~」與詩人和舞孃道別後就往回旅館的路走。
立花 千佐江⁴
4 years ago
滿意自己的表現嗎?
現在有多疲勞呢
立花 千佐江⁴
4 years ago
「剛剛那裡的佈置...好像可以做得更好...」
「應該要再加上緞帶與花圈還有復活節彩蛋的!」
立花 千佐江⁴
4 years ago
「只好明天再做更改了...」花了
分鐘才拖著疲憊的身軀回到了旅館房間。
立花 千佐江⁴
4 years ago
(是想多久啊!!!!
ꕥかすみ
4 years ago
夜色中,彷彿聽見哪裡傳來了悠悠的曲子。
Mirajane no theme Ost - [Extended]
立花 千佐江⁴
4 years ago
回到房間之後覺得好累,看來身體與精神的疲勞不容小覷。
「嗚...有好好聽的聲音,咦!這個是什麼鑰匙啊?」睡著前在床頭櫃的抽屜裡發現了【圖書館的鑰匙】x1
立花 千佐江⁴
4 years ago
一手拿著鑰匙在悠悠的曲子中就這麼進入了夢鄉。
立花 千佐江⁴
4 years ago
ꕥかすみ
4 years ago
隔日,居民們一樣對你是熱心款待(有嗎?),一同進行了一整日的慶典準備
明日的豐收慶典-第二天 晚上的旅館房間
ꕥかすみ
4 years ago
感謝來玩!
立花 千佐江⁴
4 years ago
OhnoKasumi
: 謝謝NPC們!辛苦你們惹!!!
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel