寫一點新曲心得文
8/4 I DONT KNOW HOW BUT THEY FOUND ME(IDK)推出了時隔兩年的新曲
"Leave Me Alone"(讓我一個人)
首發的晚上我坐在電腦前面,等兩四洞洞等的迫不急待
點開第一次,單純聽音樂,還沒有特別的感覺,
第二次聽懂後被歌詞痛到,到現在還是一直在手機裡面loop這首,好聽,好痛!
latest #6
IDK的歌一直都是黑的(如圖)
從"Choke"的憎恨到"Do It All The Time"和"Social Climb"的嘲諷
主唱達倫威克斯(Dallon Weekes)從來不會筆下留情
但是這一次是格外的讓人痛心。 https://images.plurk.com/CmYh3aKFWCarn3C3rPDSR.jpg
這裡需要一點context
Dallon原本在成立IDK之前在搖滾大團Panic!At The Disco(P!ATD)底下擔任客座貝斯手很長一段時間,而在這段期間一直掩蓋在主唱布蘭登厄(Brendon Urie)的才華和影子之中。在樂團之中Dallon受到的對待也說不上好,常常落為樂團相關人員的欺負對象和笑柄。不僅如此,最近Dallon的妻子Breezy Weekes在twitter上爆料她被當時的樂團保鑣Zack Hall性騷擾將近十年,而她為了保住Dallon的工作只能忍氣吞聲直到現在。(註1)
寫一下我覺得有痛的部分 順便附上原曲連結 I DONT KNOW HOW BUT THEY FOUND ME - Leave Me Alone (...
They say the devil that you know is better than the devil that you don't
這句諺語的意思指的是寧願去面對熟悉的惡魔也不要冒險去換另一隻,免得
落到跳出油鍋,掉進火堆的下場。
Dallon在P!ATD的時日絕對不好過,但是對他而言冒險單飛也同時是另一隻未知的魔鬼

Oh, you're a big shot here but nobody else knows
指的大概就是Zack Hall
你在這邊可能是個大咖,但是實際上根本沒有幾個人知道你(或是知道他的惡行)
立即下載
Now I want you to leave me alone
這一句我腦中一直浮現twitter上Dallon和Zack Hall的一串對話 https://images.plurk.com/7KjJQEM2uz5x7CFBmI3N4.png
Dallon自己在訪談則是敘述: Leave me alone是在一觸即發的狀況下,事情一發不可
收拾前的最後一句文明話。

Go fly a kite until you're tangled in the hanging tree
離我遠一點 直到你把自己送上絞刑台
DIE DIE DIE...(註2)
夠痛!夠狠!
在訪談之中的Dallon從不是一個攻擊性(aggressive)的人,更因為如此,他的歌詞聽起來更令人痛心。是什麼樣的處境,讓他字裡行間都是淚水跟怒火? 我不能,也不想去想像。

IDK的新專輯"Razzmatazz"在10月16日發行,在這之前我會在這邊繼續等著的。
註1:直到目前,P!ATD沒有對於此事件做出任何官方回應
註2:原句是"Choke"的歌詞
"I wouldn't hesitate to smile while you suffocate and die(x3)"
back to top