Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
冨岡義勇
4 years ago
@Edit 4 years ago
➤日常
「⋯⋯」才走進蝴蝶屋玄關處,青年便意識到要找的人並不在。正欲轉身前,視線與屋內的人對上——
latest #7
神崎アオイ
4 years ago
兩辮髮辮蝶影一樣略過,抱著剛曬好的衣物,少女自玄關正前準備前往衣物間,視線一角卻被一道沉穩的身影給抓住。
那位是⋯⋯
「水柱大人。」駐足定睛,少女向青年稍一鞠躬後喚出對方的位階。
「⋯請問您是來找忍大人的嗎?」
冨岡義勇
4 years ago
「……啊啊。」對上視線的瞬間,蝴蝶屋的少女準確地喊出了聲——青年知道胡蝶有個繼子,也知道眼前的人並不是那位。被叫住的青年停下細微的轉身,在對方輕輕一禮後以單音表示了肯定。
神崎アオイ
4 years ago
「是⋯這樣嗎?⋯忍大人剛好有事出門了,暫時不會回來。」簡單的單音背後代表的意義大約是肯定。做出這樣判斷的少女收起猶豫,將蝴蝶屋主人不在一事詳實轉告。
「很抱歉讓您跑這一趟,若是不介意的話,我可以幫您向忍大人轉達來意。」說完又是一鞠躬。
立即下載
冨岡義勇
4 years ago
「……」委託了同僚幫忙製作任務所需的藥品,本來是要讓鎹鴉帶回的。正巧自己經過附近才順道過來——胡蝶不在屋內一事,其實早已知道了。與所知相符的結論維持著水面的平穩無漪,青年連聲也沒應。
神崎アオイ
4 years ago
「…那、那個……請問……」青年無聲的反應令少女有些動搖。看不出波動的神情背後代表的,究竟是什麼樣的情緒?無法判讀,似乎也得不到答案,但對方身為柱的身分又令她難以越矩詢問,只能等待來人有所反應。
冨岡義勇
4 years ago
「⋯不用了。」人不在也沒辦法,青年言簡意賅地婉拒了少女的好意。胡蝶知道他的目的,這樣就行——沒有繼續叨擾的意思,青年旋身便離開蝴蝶屋。
神崎アオイ
4 years ago
「啊、……」只是這個答案來得太突然,在略顯漫長的沉默之後,青年給出了否定的答案,少女未能立刻反應過來,才在組織應答時,對方就已轉身。
「——是,路上請小心。」雖然如此,依然做足了禮節向著水柱離去的方向深深鞠躬。
——跟忍大人說的一樣,是位寡言的人。待人影完全消失,少女才直起身,腦中浮現了蟲柱笑咪咪的評論,她重新抱好裝著乾淨衣物的竹籃,繼續自己的工作。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel