阿凡∆想掛在社長的皮帶上
4 years ago @Edit 4 years ago
遇到了一個難題,在路法斯的職稱上我到底要寫「社長」還是「總裁」
latest #10
阿凡∆想掛在社長的皮帶上
4 years ago @Edit 4 years ago
總裁超像八點檔裡面會出現的稱呼(個人刻板印象
可是又是Remake用的正式翻譯
話說都寫兩篇了我才在考慮這個問題是否太晚
寫總裁會讓攻度增加50(毫無意義的都市傳說)
立即下載
你是說少爺他明明看起來很攻卻是受的意思嗎(不要隨便曲解別人的話
反差萌(被拖走)
真要認真講的話社長算是日文用語就是了...以中文圈世界而言通常不會把公司的老闆叫成社長,除非是日系的公司
Remake的翻譯應該也是因此翻成總裁的吧
我自己還是比較喜歡叫社長就是了,叫慣了(沒人問你喜好)
bombpeople: 有道理,我之後都改成總裁好了
之前應該是日文同人看太多,在寫的時候都會下意識寫成社長
不過我應該也還是會繼續叫他社長吧,叫習慣之後真ㄉ很難改
くろにし太太的小說大好,受到太太的影響超大
回去改的時候發現另一個問題,是希靈還是席琳啊...
(麻煩的人在此
back to top