アイ
4 years ago
☆《鯨魚與星星與藍色的大海》

https://i.imgur.com/jVXPmSG.png
──那是個流星不斷落下的憂傷夜晚。
Responses disabled for others than plurk poster
latest #22
アイ
4 years ago
那是個流星不斷落下的憂傷夜晚,彷彿夜空也在為了她哭泣。化作粉塵的星宿朝她招手,用誰也聽不見的歌謠說著回來吧、回來吧,回到她應歸而未歸的夢境、去往她應在卻不在的遠方。

但母親的雙手環住了她,像是鎖鏈似的、像是鐵鍊似的。哎,她說;哀,他說;愛,他們說。別走,別離開我們,妳是世界上僅剩的希望,是我們黑夜中的明燈。所以別走,アイ,這裡才是妳應該存在的土地、這裡才是妳該留下來的家。

聲聲的呼喚與母親的話語在她的耳邊成了不協和音,砸在一起的音符直直向著低八度的白色滾去。音樂摔了下去、歌聲化作了慘叫、飄蕩著寶藍色蒲公英的夢境也碎成了片狀。她直直落下——夢裡的鯨魚再也無法承載眾多的悲傷,她看著鯨魚發出悲鳴的歌聲,跟著她一同落入海中。
アイ
4 years ago
撲通。

像是心臟的聲響以漣漪的方式傳遍了深洋,陸陸續續又傳來了幾聲破滅,從高空墜落至大海。

撲通。

她在海中看著泡沫從口中溢出,向上掙扎了一點後破裂。

撲通。

也許她再也不會從夢裡醒來。

她緊擁著鯨魚的屍骸闔上雙眼。
アイ
4 years ago
立即下載
アイ
4 years ago
藍色的房子外有一個庭院,而她的房間在離庭院最近的地方,只要抬眼便能透過玻璃看見花:庭院中開滿了各形各色的花,花朵是清一色的藍。她記得房子本來是沒有庭院的,但在她說了想看花後,某天庭院就出現了。這是為了妳打造的,他們說:如果妳喜歡的話我們能替它再多添一些花,妳也可以去庭院轉轉,那裡很安全。

但那裡很無聊。就跟房間裡數不清的娃娃和書本花圖畫一樣,這裡很無聊。她時常躺在大藍色的床鋪上發呆,望著天花板上的鯨魚發呆,想像自己正躺在海中,而鯨魚是她的同伴。

鯨魚先生,你為什麼在這裡呢?
她默默詢問,卻得不到答案。
鯨魚先生,我為什麼在這裡呢?
她闔上眼睛,卻看不見過去。

空空的她與這空蕩蕩的房間融為一體,就連心臟的跳動聲都大了起來,卻沒法震出能夠帶走鯨魚的波浪。
アイ
4 years ago
如果說鯨魚會在沙灘上擱淺,那麼她也許是在床上面擱淺了。也許是因為她是鯨魚——她闔上眼這麼想道——陸地上的生活可能並不適合她,所以才會覺得像是擱淺了那般窒息。

鯨魚先生,你為什麼停在了天上呢?

她碎語著童言童語。

鯨魚是不會飛的啊。

空中劃過一抹流星,就像是她想像中的鯨魚那樣落下,落到深深的黑暗裡、落到深深的海裡。她躺在床上交疊著指頭閉上雙眼,卻遲遲等不到接她走的鯨魚。
アイ
4 years ago
——最後她只能自己走入海裡,深深的、溫柔的浪潮淹沒了她,牽引著她往深深的夢境中走去。
アイ
4 years ago
アイ
4 years ago
──妳只要說『好』就好了。

那是她第一個學到的東西。

好。她說。
アイ
4 years ago
有人許願,希望她孩子的病可以治癒。

好。她說。

有人許願,希望他可以家財萬貫。

好。她說。

有人許願,說他想離開自己在的地方。

好。她說。

有人許願,說希望那個人去死。

好。她說。
アイ
4 years ago
好。
アイ
4 years ago
アイ
4 years ago
「──嚇到我了。怎麼了嗎?」

「啊,這本書?希望我念給妳聽嗎?好啊,那來這邊坐下吧。嘿咻。」
「我想想,  的話,現在應該認得一些漢字了吧?不過妳拿的這個繪本還真是有點進階了,看得懂嗎?」

「這個字啊?這個字是ほし。就是他們平常會叫  的『おほしさま』的ほし喔。」
「這個?這個念作くじら。就是海裡的くじら,藍色的、很大的那種──這裡有圖片。說來這就是繪本的標題呢,妳看──」

《鯨と星と青い海》
アイ
4 years ago
「嗯?我嗎?哈哈,我的名字很簡單啦,妳瞧,就像這樣寫。讀作よる喔。」

「就是夜晚的『夜』。」
アイ
4 years ago
アイ
4 years ago
《鯨と星と青い海》
アイ
4 years ago
鯨魚先生、鯨魚先生,天空在哪裡呢?
黃色的星星一閃一閃的,在漆黑的夜空中問道。
在你的身後啊,鯨魚答,看看你照亮的黑暗,那就是黑色的天空。
可是鯨魚先生、鯨魚先生,天空不該是藍的嗎?
黃色的星星一閃一閃的,有些傷心地問。
天空只是變黑了而已,鯨魚說。明天太陽回來的時候,天空就會變藍了。
太陽要什麼時候才會回來呢?
再過一段時間就回來了。
但是鯨魚先生、鯨魚先生,我看不見太陽的。
黃色的星星掉了好多閃亮亮的淚水下來,那些眼淚都變成了划過天空的流星。鯨魚看著,游到了星星底下。
アイ
4 years ago
這樣吧,你乘著我的背,我就可以帶你到太陽在的那一端了。
鯨魚說著,浮在海面上,看著黃色的星星說道。黃色的星星一閃一閃的,緩緩降下,緩緩來到鯨魚的面前。
真的嗎?
真的。
黃色的星星破涕為笑,坐在鯨魚的背上,跟著鯨魚游到了海的另一端。太陽在不知不覺中升了起來,在太陽與天空的照耀下,星星瞪大了眼睛。
——啊!星星驚呼一聲,指著遙遠的大海。
原來海是藍色的。
是啊,是藍色的。鯨魚游啊游的,來到了太陽在的地方。
你看,星星,天空就在那裡。
在有太陽的地方是一片蔚藍,在星星在的地方是一片漆黑。可星星發現了,那片夜空沒有了它之後變得好黑好黑,看起來很寂寞。
アイ
4 years ago
鯨魚先生,我們果然還是會去吧。
為什麼呢?
因為沒有星星的夜晚看起來太寂寞了。
黃色的星星憂傷地說,一閃一閃的,在太陽底下失去了亮光。
所以我得回去陪夜晚。
這樣啊,那會有些寂寞呢。
星星乘在鯨魚的背上,回到了漆黑的夜空中。黃色的星星爬回了空中,閃著點點星光,夜晚好像不再那麼寂寞了似的亮了一些。
鯨魚先生、鯨魚先生,海會一直是藍色的嗎?
當然,就像你會一直是最閃耀的星星一樣,海會一直都是藍色的。
鯨魚答道。但我也會一直在這裡陪你的。
アイ
4 years ago
所以不用感到寂寞,星星。你會是空中最閃亮的那顆指引之光。
アイ
4 years ago
《■とお星様と世界》

アイ
4 years ago
https://i.imgur.com/Rs8gFjb.png

『於是鯨魚離開了深深的、深深的夜晚,留下了一顆明亮的星星。』
アイ
4 years ago
back to top