不正經的立田賊貓
5 years ago @Edit 5 years ago
#Frozen2 翻譯收集噗
之後冰雪2相關的翻譯都會收集在這邊
Responses disabled for others than plurk poster
latest #8
All is Found 那個搖籃曲的翻譯 , 我翻的一點都不美喔, 先說. 重點只是想說讓大家有個地方可以看一下歌詞 (不需要進電影院才能看到)
I Seek the Truth, 這首是被刪掉的歌之一, 如果是放在正片, 應該是艾莎在圖書館裡翻媽媽日記之類的, 想要找到一些線索+尋找自己, 然後安娜看到姊姊在偷偷翻資料, 覺得肯定有心事, 所以唱了這個歌吧
立即下載
Home 這個就是Anna的歌了吧, 如果不是唱了somethings never change, 應該就是唱這首, 來讓大家知道 她過得有多空虛 她如此愛自己的家跟家人然後想多做點什麼.
Get This Right 阿克的求婚歌, 雖然是滿可愛的, 但我覺得這個不適合這次的主題主要是因為, 至少從字面上來看, 他沒有意識到自己心中的聲音, 也沒有去了解安娜真的需要甚麼 雖然說這首歌裡面安娜有跟他講說阿克已經是一個安娜心中完美的男人 但感覺都是阿克在那邊 "我想要 我想要"的
Unmeltable Me 這個雪寶的獨唱, 就是要帶到說艾莎的能力越來越強了, 這樣不管是要接上可以幻聽或者需要能夠隨心所欲使用魔法的地方都還算滿合理的, 但是這樣一首歌感覺會有點拖戲吧... 而且感覺大家不會想要聽到以雪寶開場的電影吧(可能只有你 正片的兩句話就輕鬆帶過永冰化(permafrost) 不知道是不有點太輕鬆, 不少人還是沒有因此連想到艾莎的能力越來越強大. 然後雪寶能閱讀我覺得還是不太懂這到底有甚麼意義, 純粹只是成長嗎? XD
@yinyanghands - 重雷 |冰雪奇緣2 未收錄的歌曲|歌詞中文翻譯 還沒看過的人千萬別點進來... 順便推一下也有人翻了歌詞 用詞比我細膩 XD 看法有些不一樣就是
back to top