/隨筆

這是一封給你的情書,但不是愛情,而是我所想跟你說的話。
latest #9
【HD】虚無病 - amazarashi - 僕が死のうと思ったのは【中日字幕】
僕が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから
あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ

あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ
我曾經想過去死,在那些最黑暗的時刻。
彷彿全世界只剩下自己一個人,當燈光暗去,房間裡靜到我能聽見心跳的聲音,也只有我心跳的聲音,我想,如果我在這個房間了結我的生命,是不是不會有人發現我消失了?

很多時候,我想,世界上沒有我也沒關係吧?我的朋友少了我也沒關係吧?

不必好好活著,也沒關係吧?

我常常想,如果我不在就好了,因為我沒有那麼重要,我甚至不是自己生命的唯一。

我膽小,我懦弱,我甚至沒有勇氣。

連面對自我的勇氣都沒有,這樣的人,還值得被世界好好相待嗎?

連我都不想可憐自己,因為我只是在自怨自艾,關在小小的空間,不想出來。
但是,有人敲了門。
立即下載
那個人是你,你敲了門。

你靜靜地等,你不急著我去應門,你輕聲說,「沒事,我在」。
你聽見我的哭聲,卻沒有多過問。

我不知道你是不是還站在門外,於是我走到門邊,靠著門坐下。

我想,那時候的我,還是想好好活著的吧?不然為什麼我選擇了開口,我甚至不知道你在聽。

一字一句,我說著我的脆弱,那些不敢跟家人說的事,那些不想承擔的壓力,那些我的尖銳與噁心。

我甚至不知道,你是不是還在外面。

我問你,是不是我對世界的愛不夠,所以我沒辦法再繼續愛這個世界,沒辦法愛你,甚至沒辦法愛我自己。

你跟我說,那是因為你太愛了。
「你太愛這個世界,你太愛身邊的每個人,所以你想做好每一件事情,卻又覺得你沒有一件事情做得好;你太愛這個世界,你太愛身邊的每個人,所以你再也沒有多餘的愛可以給自己。」

原來你在,你一直在聽我說話,你無聲承接了我的墜落。
好像在漫漫長夜,看到滿天的星星,雖然距離遙遠,雖然不如太陽閃亮,但在黑夜裡點燃一點一點的心火。

好像在深不見底的洞穴裡,聽見一點人聲,雖然不知道聲源在哪裡,雖然看不到人的樣子,但也有人跟自己一起在洞穴裡。

好像長夜將盡,漆黑的地平線彼端冒出一點魚肚白。
我想說,是因為你,我才能存活至今。

能遇見真是太好了。
———————————
back to top