跟一群對岸的學生族群動畫交流到一半的時候習慣性的用了這四個字就讓整群中國人爆氣wwwww
奇怪欸
先不論要保命(?)或是黨員
對一般中國民眾來說,台灣是不是中國的到底有什麼重要的…
我也不懂,但他們就是告訴我"我的認知中 台灣就是中國的 ",當然我也理直氣壯地回對方說"恩,在我的認知中,台灣是嗯(?" 然後一群小朋友就不依了
一直要我改口說 不可以分你們我們,要說咱們! 我最大的退讓就是把你們我們去掉直稱中國,他們就接受了,但依然感覺得到有些不滿,以及接著交流就中斷並且受到冷落XD
「你的認知是你的認知,太陽不會因為你認知就打西邊出來。」
真的很怪,憑什麼要求別人要配合他們的認知,不是他們配合別人的認知
我就他媽拿台灣護照,你就他媽來台灣可以退稅啊(氣