臉書一片關心香港的同溫層之中,出現了一個台灣作者的書在中國被出版社改書名後以簡體出版的希望這本作品能喚起大陸讀者的愛的貼文。
latest #6
tecscan
5 years ago
誰啊??
tecscan
5 years ago
應該問哪本
百吻巴黎的作者楊雅晴,新書《親愛的女生》
雖然我對她賣的那套女孩要愛自己的正能量不感興趣,但之前看她的小孩可愛還是追蹤了一陣
立即下載
tecscan
5 years ago
她啊(句點
雁卡壹
5 years ago
喔她wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
下面有人留言為什麼改書名,回答是大陸出版社的決定~
她之前發過一篇小孩鬧脾氣答應跟大人道歉結果又不願意道歉,但是這樣不行因為不順服(還是哪個用詞我忘了),不順服的人生會很辛苦云云。底下好幾則看不懂或是不認同的反應,結果可想而知沒回應。
back to top