ssjs88: 你知道我的...
再怎麼沒耐心,我也不會劈頭就罵人😂😂兩邊用語有差,用查的就大概可以掌握八成...問題是,東西是要給台灣用戶看的,不聽我講是要聽誰講啦,查也查得到啊⋯⋯而且這是有講過有解釋過有開會談過的東西...啊就是講不聽,ㄍ我真的暴怒😂😂就網路查得到的解釋,因為以前是在講吸食鴉片上癮的人,所以確實可以用來稱呼吸毒的人。但是,BUT,台灣人比較常把這個字用在老菸槍這種人身上,所以避免閱讀的人無法瞬間理解,所以不要用癮君子來翻譯,講不聽就是講不聽啊ㄍ
先說,我並不是跟所有中國人都處不好,而是就只有那個only one難搞