Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Caleido
5 years ago
【繭刨】
《深夜火災民宅全毀 僅一男童倖存》
於 1984年11月8日 報導
義大利米蘭省科爾西科市郊一獨棟民宅於今凌晨3時30分許傳出火警,警消獲報前往滅火,抵達現場時木造屋頂已開始倒塌,所幸已有一名男童被及時趕赴的屋主親戚救出。
親戚表示自己住在附近,見到火光就趕往現場;而當時已有鄰居協助通報,於是先行闖入火場搶救屋內親屬,卻只來得及帶出驚醒的姪子。而屋主桑德羅・埃斯波西托與其妻子菊生陽子被發現時,當場已無生命跡象。
根據警消表示:從兩者頸部有明顯刀傷初步研判為他殺蓄意縱火,整起案情還有待釐清⋯⋯
latest #8
Caleido
5 years ago
-
「當年活下來的這個孩子——就是你吧?」將泛黃的剪報移向玻璃桌面的另一端,茶褐色捲髮的青年得意地笑著。
他金色眼瞳緊緊盯著對面的男人,如觀察獵物那般,將那絲詫異也收進眼底。
「您搭訕人的方式真是獨特,如果您是想收律師函的話,怎麼不先報上名字?」他神情淡然地說,啜一口搭配排餐的紅酒。
「呵呵、原來你是律師嗎?真是期待帥氣律師寫的情書呢⋯⋯來,受函署名就請寫『喬治』吧。」他從胸前的口袋抽出名片,遞到對方面前。
Caleido
5 years ago
「⋯⋯這聽起來不像是你的名字。你走吧,別浪費我的時間。」不像方才的剪報,他看也不看一眼那張小紙片,細細切著刀尖上的肉排。
「討厭啦,雖然我的名字很菜市場,但我真的叫喬治啊!不然給你看我的證件。」他委屈地說著,又翻出皮夾,將身分證拿在手上。律師總算從盤子移開視線,看見上頭確實寫著喬治的名字。「唉,這證件照拍得好醜,總之看一下知道就——」
Caleido
5 years ago
青年正要將證件收起來,只聽鏗鏘一聲,手腕被方才持著刀叉的人猛然捉住,動彈不得。
「你這張『卡片』使用多久了?做工很逼真啊⋯⋯不想被遣返回國的話,老實點如何?」
「噢⋯⋯弄痛我了,你到底在說什麼?快放開我——」
「這上面的證件號碼跟我的一樣,要對看看嗎?」律師的眼神仍直直望向青年,語調卻不慍不火地,彷彿看著在牢籠裡逃竄的鼠輩。
「⋯⋯⋯⋯」青年倒抽一口氣,驚愕地看向對方,張著口仍想說些什麼,但下一秒他已瞭然於心,長嘆了口氣。
立即下載
Caleido
5 years ago
「⋯⋯嘿嘿、真不好意思這樣捉弄您,請容我重新自我介紹吧——我叫喬凡尼,是一名駐外記者。我想我們可以談個合作⋯⋯尤其是關於這篇報導的後續。」
Caleido
5 years ago
----End----
Caleido
5 years ago
——時隔多年・羅馬
Caleido
5 years ago
公開這段不成熟的報導文章,內心有點緊張和悸動(?),叨叨絮絮地再額外補充喬凡尼和卡萊多的劇情,希望對理解角色關係有些幫助
【R】櫻井弦月
5 years ago
(幫忙補充)也就是「喬凡尼」本來另有其人這樣
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel