Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
/
latest #14
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
@Edit 5 years ago
—巴赫金 狂歡詩學、對話語言學
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
—交互指涉 克莉絲特娃
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
—隱含作者
立即下載
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
—巴特:作品是擷取不同文化交會的多重文字,而處理多重性的重點在讀者身上。
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
—巴特:由於本身是另一作品的指涉作品,每部作品均屬交互指涉,而這不能與作品的本源混為一談。找尋作品的根據與影響只是滿足了關係考證的神話。用來組成作品的引用文字乃不知名、無以挽回,但卻已經讀過,它們是不用引號的引文。
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
@Edit 5 years ago
刘纪蕙:《文化主体的“贱斥”——论克里斯蒂娃的语...
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
解構批評論集(平裝),廖炳惠
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
哈斯藍爾與自以為的客觀:猜猜誰得了便宜還賣乖?|香港01|哲學
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
[Saul Kripke] 描述理論(Description Theory)
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
廢墟詩學│朝向廢墟的詩意空間
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
@Edit 5 years ago
互文性 - 淵源、界定、解釋、意義 @ 光ノ応援 :: 痞客邦 ::
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
-柄谷行人
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
—讀者反應理論
黃昏系阿腐( ´•ﻌ•` )
5 years ago
https://kknews.cc/zh-tw/...
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel