Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
橘*
5 years ago
@Edit 3 years ago
【飄/MEMO】
紀錄一些閒暇時看過,覺得還不錯的文
Responses
disabled
for others than plurk poster
latest #125
掰噗~
說
5 years ago
沒錯沒錯
橘*
5 years ago
[翻譯] 日本怪談:我再也進不了山裡的故事01
[翻譯] 日本怪談:我再也進不了山裡的故事02
[翻譯] 日本怪談:我再也進不了山裡的故事03
[翻譯] 日本怪談:我再也進不了山裡的故事04
[翻譯] 日本怪談:我再也進不了山裡的故事05
[翻譯] 日本怪談:我再也進不了山裡的故事06
橘*
5 years ago
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我有預知能力
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我不需要看醫生
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,希望大家不要再死了
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我爸好像要殺我
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我看見了死亡天使
立即下載
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我爸媽是魔鬼(6)
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我的腦子沒有問題
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,有魔術師要殺我朋友
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我不知道自己在哪裡
閱讀文章 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我在野餐!
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我成了復仇者
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我要幫死女人殺朋友
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我無法拯救所有人
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,這是收場白
[翻譯] Nosleep - 我是莉莉,這是我的假期
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我被大黑狗尾隨
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我感覺像行屍走肉
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,情況變得超級糟
[翻譯] Nosleep-我叫莉莉,真是屋漏偏逢連夜雨
[翻譯] Nosleep - 我叫莉莉,我在學習怪物知識
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
文章後面有照片
斗篷那個蠻不舒服的
雖然是真人XDD
[經驗] 黑教堂
[翻譯] Nosleep - 花89.99美元和死女人約會
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
[經驗] 關於我的靈異體質-軍旅生涯(一)
[經驗] 關於我的靈異體質-軍旅生涯2「哨亭」
文筆不錯耶…最後那幕的來福讓我想哭(點很怪
[經驗] 關於我的靈異體質-軍旅生涯3「自殺」
這篇好毛又好難過喔
[經驗] 關於我的靈異體質-軍旅生涯4「聲音」
橘*
5 years ago
[翻譯] 日本-Hisaruki系列1 幼兒園
[翻譯] 日本-Hisaruki系列2 同學A‧貓
[翻譯] 日本-Hisaruki系列3 女兒曾經差點被帶走
[翻譯] 日本-Hisaruki系列4 倉庫二樓
[翻譯] 日本-Hisaruki系列5 明晰夢
[翻譯] 日本-Hisaruki系列6 失蹤的女人
[翻譯] 日本-Hisaruki系列7 Hisaruki的真相
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] 日本怪談:暑假打工
[翻譯] 日本怪談:玩具消防車
都好好看!
[翻譯] 日本怪談:夜晚來了
[翻譯] Nosleep - 鮟鱇
[翻譯] 日本怪談:我進去囉
幹,這個好可怕
[見聞] 日本恐怖實話 「事故物件」+番外篇
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
超級莫名其妙的噁心
[翻譯] nosleep-器官捐贈
幹~~~毛爆
院子裡玩躲貓貓
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] 日本怪談:謎樣公共電話
[翻譯] 日本怪談:令郎
[翻譯] 日本怪談:座棺
開門什麼的真的好噁
[翻譯] 日本怪談:霸王級蚱蜢
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] 日本怪談:上吊的小鎮01
[翻譯] 日本怪談:上吊的小鎮02
[翻譯] 日本怪談:上吊的小鎮03
[翻譯] 日本怪談:上吊的小鎮04
[翻譯] 日本怪談:上吊的小鎮05
[翻譯] 日本怪談:上吊的小鎮06完
[翻譯] 日本怪談:篠宮神社的御守(上吊的小鎮外傳)
[翻譯] 日本怪談:事故物件(上吊的小鎮外傳)
橘*
5 years ago
Re: [新聞] 登百岳驚見沙發!領隊秒變臉:快下山
橘*
5 years ago
潛水員我覺得還好,但因為有爆所以我還是貼過來一下(?
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員(二)
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員(三)
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員(四)
橘*
5 years ago
房子使用規則系列的讓我想到之前那個不能睜開眼睛的女人
[翻譯] Nosleep─我的Sugar Daddy的詭異請託
橘*
5 years ago
【分享】日本怪談:渡假地打工 (全)
橘*
5 years ago
BPLai0518
: 一開始只是想要紀錄一下,順便推朋友看,沒想到還會有別人來看,想說乾脆整理一下XD
開始搬運一些很久以前看過覺得好看的XD
但莉莉感覺好像要爛尾我就有點懶了XD
BPLai0518
說
5 years ago
我也有推朋友一起看這邊的文章 真的很用心
橘*
5 years ago
[分享] 日本都市傳說:姦姦蛇螺(一)
[分享] 日本都市傳說:姦姦蛇螺(二)
[分享] 日本都市傳說:姦姦蛇螺(三)
[分享] 日本都市傳說:姦姦蛇螺(完)
橘*
5 years ago
BPLai0518
: 應該是要感謝翻譯大大們讓我們有好故事看,我只是蒐集XD
橘*
5 years ago
[分享] 日本都市傳說:取子箱
[分享] 日本都市傳說:取子箱(二)
[分享] 日本都市傳說:取子箱(三)
[分享] 日本都市傳說:取子箱(四)
[分享] 日本都市傳說:取子箱(完)
橘*
5 years ago
我好喜歡這個系列
[翻譯] 日本くらげ系列:五岔路口
[翻譯] 日本くらげ系列:口內海
[翻譯] 日本くらげ系列:水神大人
[翻譯] 日本くらげ系列:轉學生與杉樹
[翻譯] 日本くらげ系列:蛙毒
[翻譯] 日本くらげ系列:短篇集
[翻譯] 日本くらげ系列:穿黑服的人們
橘*
5 years ago
[翻譯]日本怪談-離家後的際遇
Fw: [分享] 毛骨聳然撞鬼經驗(補後續)
[經驗] 隔壁的女人
[翻譯] 日本怪談-帶貓來看孫子的外公
[翻譯] 日本怪談:面具
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] 日本怪談:笑女
[翻譯] 日本怪談 - 第四隻貓
[經驗] 在家裡客廳聽到兩個男人的對話
Re: [經驗] 外島當兵所經歷及聽到的靈異事件
[經驗] 山中的指示
[經驗] 電梯來了,你搭不搭呢?
橘*
5 years ago
離家蠻哀傷的
外公篇很可愛
當兵那個有點好笑XDDD
混一些溫馨有趣的才不會那麼毛
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] 日本怪談:存在。
[經驗] 在加油站打工的遭遇
[轉錄] 弟弟毛毛蟲(短篇完)
橘*
5 years ago
@Edit 4 years ago
很愛
[轉錄] 真人真事-不眠山
[經驗] 第63號雞舍
橘*
4 years ago
這讓我想到以前我爸他們家小時候也有被惡親戚下什麼不好的詛咒還是鎮,結果失敗然後下咒的人沒多久就生病死ㄌ(?
[經驗] 厭勝
橘*
4 years ago
我喜歡這種類型的!有點像克蘇魯?
[翻譯] Nosleep-我妹發現了一種宇宙共通語言
橘*
4 years ago
@Edit 3 years ago
推文整個走經
[翻譯] 日本怪談:斬首峰
[翻譯] 日本怪談兩篇:山裡的夜晚/除靈對策
內容好看,但個人覺得語句閱讀起來蠻不通順的,可能是因為這樣所以沒爆吧?
[翻譯] Nosleep-我在一座有皮行者的監獄服刑15年
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] Nosleep:我看著妳長大
[經驗] 童軍時的驚悚回憶
[翻譯] Nosleep-每晚3:03響起的口哨聲
[翻譯] No Sleep-別去太平間工作
[翻譯] 日本怪談:打錯的電話
橘*
4 years ago
[翻譯] Nosleep-我叫莉莉,我有過這個經驗
[翻譯] Nosleep - 我是莉莉,我回來了爸!
橘*
4 years ago
@Edit 2 years ago
幹!!!這個好噁心,怕爆!大家早上再看,我要死…我半夜看這個等一下怎麼敢上廁所??
(廢
怎突然被改成創作
https://www.ptt.cc/...
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
??????
[翻譯] Nosleep–有東西一直在我的馬桶上血便
[翻譯] 今晚,迷幻藥催眠失控了
[翻譯] 我是一個兒童心理醫生 我的10歲病人殺光
[翻譯] No Sleep-半夜三點出現的猴子
frosthawk
4 years ago
今天才把山裡的故事看完,去訪問原作者網站,發現一個台灣漫畫家黃踹要把他畫成漫畫耶,好期待
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
《深夜電臺廣播》是日本作者夜行列車繼《我再也進不了山裡的故事》、《上吊的小鎮》
等作品之後,在同一世界觀中的最新創作。
[翻譯] 日本怪談:深夜電臺廣播01
[翻譯] 日本怪談:深夜電臺廣播02
[翻譯] 日本怪談:深夜電臺廣播03
[翻譯] 日本怪談:深夜電臺廣播04
[翻譯] 日本怪談:深夜電臺廣播05
[翻譯] 日本怪談:深夜電臺廣播06
[翻譯] 日本怪談:深夜電臺廣播07
[翻譯] 日本怪談:深夜電臺廣播08完
橘*
4 years ago
frosthawk
: 文就讓我覺得很可怕了,漫畫我應該不敢看
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
茶壺好噁心,靠腰
[翻譯] 日本怪談三篇:茶壺/只有一個人/河狸
[翻譯] 日本怪談:滿月之夜的怪夢
那個被復活的7人裡,辮子頭大哥是我ㄉ(?
[翻譯] 日本怪談:瘟疫
如果山神是帥哥ㄉ話我可以(幹 尊敬
[翻譯] 日本怪談:牽牛花
聖誕節過了才在看,好想知道後續XD
[翻譯] Nosleep–我再也不會到外婆家過聖誕節了
橘*
4 years ago
這個我個人是覺得故事還好,就忘記貼了XD
[翻譯] 日本怪談:外國人勞動者01
[翻譯] 日本怪談:外國人勞動者02
[翻譯] 日本怪談:外國人勞動者03完
橘*
4 years ago
記得有一篇是測驗什麼
要你冥想自己走過一個地方,然後那陣子我只要閉上眼睛就開始害怕會發生那個劇情
雖然知道是假ㄉ但實在太貼近生活了,我連講都不想詳細的講,我覺得這個是最可怕ㄉ,因為我會不敢上廁所(大叔的外表國小女童的心智×
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] 日本怪談 救命,有鬼。
[翻譯] 日本怪談 老姊運氣好的理由
[翻譯]日本怪談 老鼠天婦羅
[翻譯] 日本怪談:時空的大叔系列三篇
[翻譯] 日本怪談:【刪不掉的照片】、【卡片】、【觀測星象】
[翻譯] 日本怪談短篇
[翻譯] 日本怪談:爆米香
橘*
4 years ago
finger小姐我以前很愛!
[翻譯] 日本怪談-Finger小姐-1
[翻譯] 日本怪談-Finger小姐-2
[翻譯] 日本怪談-Finger小姐-3
[翻譯] 日本怪談-Finger小姐-4
[翻譯] 日本怪談-Finger小姐-5(完)
橘*
4 years ago
[翻譯] 日本怪談-食紙娘
[翻譯] 日本怪談-小孩什麼都知道
[翻譯] 日本怪談:聞
橘*
4 years ago
最近沒什麼新的好看的,把以前看過的貼過來
[翻譯] 日本怪談:夢鬼
[其它] 鳥樣
[翻譯] 日本怪談:[巢食者系列] 巢食者
[故事] 日本都市傳說:八尺大人(上)
[故事] 日本都市傳說:八尺大人(下)
Kamita
4 years ago
這個噗好棒都是我很喜歡的marvel文類型^q^您堅持更新真的超強
橘*
4 years ago
kamita
: 沒有啦,就…我自己也愛看
是要謝謝翻譯大大們的努力啦
跟朋友都沒有在使用PTT帳號的習慣…就記錄在這邊一起看 XD
橘*
4 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(一)
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(二)
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(三)
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(四)
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(五) - 看板marvel
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(六)
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(七) - 看板marvel
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(八)
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(九)
[翻譯] NoSleep - 我是一名特警警員(完)
橘*
4 years ago
[翻譯] Nosleep–我是公司唯一的女性
[翻譯] Nosleep-我曾經是個夜魔
[翻譯] 日本怪談:小小世界
[翻譯] 日本怪談兩篇:躺在床上看書/老鼠集團
[翻譯] 日本怪談兩篇:窗外的小屋/失物招領箱
[經驗] 逃跑的雙腳
不要霸凌
[翻譯] Nosleep-太空女孩
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] Reddit短篇2則–表現良好/帶牠回家
[經驗] 門邊的女人
怕爆
[翻譯] Nosleep–默劇演員比小丑要可怕得多
[翻譯] NoSleep - 二樓窗外的藍色三輪車
橘*
4 years ago
激推
[分享] 日本網路故事-幾個不恐怖小短篇
橘*
4 years ago
[翻譯] Nosleep-加油站工作守則
[翻譯] Nosleep-加油站工作守則(2)
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] Nosleep-她是個好女孩
[翻譯] Reddit短篇-我不想睡
怕
[經驗] 夜晚的操場上
推文拯救ㄌ他(?
Re: [經驗] 當領隊發生在墾丁的事
[翻譯] Nosleep-你的臉但不是你
橘*
4 years ago
搬運以前ㄉ
[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(1)
[翻譯] 你聽過左右遊戲嗎?(2)
[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(3)
[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(4)
[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(5)
[翻譯] 你聽過左右遊戲嗎?(6)
[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(7)
[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(8)
[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(9)
[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(10)
橘*
4 years ago
感覺好像有很多看過但是沒貼過來的文
[翻譯] 日本怪談-黑貓探戈
[翻譯] 日本怪談:廢屋的穿衣鏡
長照悲歌
[翻譯] 日本怪談兩篇:飛在空中的鞋子/非法棄置
[翻譯] 日本怪談:葬禮上大哭的孩子
[翻譯] 沖繩之怪1(日航雜誌專題)
[翻譯] 沖繩之怪2(日航雜誌專題)
[翻譯] 沖繩之怪3(完)(日航雜誌專題)
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
這個守則系列好看
[翻譯]Nosleep--我在地鐵站擔任夜班警衛...
[翻譯] Nosleep--我在地鐵站擔任夜班警衛(二)
[翻譯] Nosleep-我在地鐵站擔任夜班警衛(完)
接續
閱讀文章 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
[翻譯]
[翻譯] Nosleep-我在列車上擔任夜班警衛(三)
[翻譯] Nosleep-我在列車上擔任夜班警衛(完)
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
推文又走經
[翻譯] Nosleep-離死亡兩步之遙
[翻譯] 日本怪談:春畫
[經驗] 很怕郵差的聲音
[經驗] 山村與我的阿嬤
[翻譯] 日本怪談:試膽
[翻譯] 日本怪談三篇:表演/賞花/客人
[翻譯] Nosleep–我的鸚鵡會用陌生人的聲音尖叫
アイだけ☆青爭丹彡
4 years ago
RSAGI
: 廣播電台!翻譯跟原文都好棒
但是我最毛的是攤大寫的..可能離我們太沒有距離
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[經驗]日本恐怖實話:晴者(上)
[經驗]日本恐怖實話:晴者(下)
[經驗] 日本朋友的小故事
[翻譯] 日本怪談:詛咒的形式
[翻譯] 公車站牌
[翻譯] 日本怪談:白嬰兒
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[經驗] 山村瑣事
[經驗]我朋友阿肥
啊不是說要當朋友!?
[經驗] 夢裡的祖孫二人
[經驗] 你知道了吧...?
Re: [經驗] 怎麽有兩條路欸
是在哭
[經驗] 壞學生
上海XX商旅(文稍長)
[經驗] 誰在背後對我說話
_KK90224_
4 years ago
殺我,不然我殺死你,這個系列也很好看!!
_KK90224_
4 years ago
老闆爸那個系列也推推!
橘*
4 years ago
coffee998
: 謝謝推薦,我有空會去看看
我平常是比較喜歡看日本怪談、Nosleep、臺灣的話就是鄉野奇談之類的
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[經驗] 日本恐怖實話:怨懟(上)
[經驗] 日本恐怖實話:怨懟(下)
[翻譯] 日本怪談:夢中的巴士
[翻譯] 日本怪談:小狗一家與女孩
橘*
4 years ago
怕
[分享] 日本都市傳說:危險的好奇心 (一)
[分享] 日本都市傳說:危險的好奇心 (二)
[分享] 日本都市傳說:危險的好奇心 (三)
[分享] 日本都市傳說:危險的好奇心 (四)
[分享] 日本都市傳說:危險的好奇心 (五)
[分享] 日本都市傳說:危險的好奇心 (六)
[分享] 日本都市傳說:危險的好奇心 (七)
[分享] 日本都市傳說:危險的好奇心 (完)
橘*
4 years ago
這個也...
Re: [分享] 日本都市傳說:危險的好奇心 (完)...轉自PTT-marvel板
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] nosleep - 長隧道
喜...
[翻譯] nosleep-穿藍色衣服的男人
這個我怎麼會沒有貼到,之前明明有看過覺得不錯啊
[翻譯] Nosleep-跛腳女
橘*
4 years ago
[翻譯] 篠宮神社:敬啟者 垂血比賣大人
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[經驗] 日本恐怖實話:夜間觀光(上)
[經驗] 日本恐怖實話:夜間觀光(下)
[經驗] 關於我的靈異體質-打工
[經驗] 那個燒焦的朋友
2樓真的廢到笑
[經驗] 有點搞笑的鬼壓床經驗(短)
橘*
4 years ago
半夜看到一個大哭
[經驗] 彼雙白色的鞋
橘*
4 years ago
本來想說要睡覺了,先memo起來明天再看,快速滑一下
看到留言有一個漫畫皺巴巴鬼臉
靠妖嚇到一個睡不著ㄌ
最討厭別人沒事放嚇人的圖在留言,最好是拉肚子的時候都沒衛生紙擦
(很氣
[經驗] 日本恐怖實話:深夜的海岸邊
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
搬運舊的
[翻譯] Nosleep-遇見羊男
[翻譯] NoSleep - 保母指南
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
[翻譯] Nosleep-流汗的牆
[翻譯] Nosleep-屍體化妝師
[翻譯] Nosleep-死掉的小小南西
[翻譯]NoSleep-若你在格倫蒙特站帶槍,請...
我喜歡這個故事
[翻譯] Nosleep - 快樂罐
橘*
4 years ago
還沒看,先memo起來
[翻譯] Nosleep - 前房客留下了生存指南(1)
[翻譯] Nosleep - 前房客留下了生存指南(2)
[翻譯] Nosleep - 前房客留下了生存指南(3)
[翻譯] Nosleep - 前房客留下了生存指南(4)
[翻譯] Nosleep - 前房客留下了生存指南(5)
[翻譯] Nosleep - 前房客留下了生存指南(6)
[翻譯] Nosleep - 前房客留下了生存指南(7)
[翻譯] Nosleep - 前房客留下了生存指南(完)
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
雖然不可怕但是又覺得算可怕
以人類的精神力來說,是無法承受永恆的
[翻譯] Nosleep - 每年生日我都會收到一封信
---
[翻譯] Nosleep-如果你認識的人變高了:快逃
[翻譯] Nosleep-日落之後,社區的小孩子們失蹤了
[翻譯] nosleep-交流道出口的餐廳
橘*
4 years ago
@Edit 4 years ago
搬運一下以前超愛ㄉ
[翻譯] Nosleep-我是美國林務局的搜救員(1)
[翻譯] Nosleep-我是美國林務局的搜救員(2)
[翻譯] Nosleep-我是美國林務局的搜救員(3)
[翻譯] Nosleep-我是美國林務局的搜救員(4)
[翻譯] Nosleep-我是美國林務局的搜救員(5)
[翻譯] Nosleep-美國林務員(part 6)
[翻譯] Nosleep-我是美國林務局的搜救員(7)
[翻譯] Nosleep-我是美國林務局的搜救員(8)
橘*
4 years ago
天啊叔叔好聰明耶
[翻譯] Nosleep - 叔叔以人偶替代地獄中的靈魂
[翻譯] Nosleep - 叔叔以人偶替代地獄中的靈魂(
[翻譯] Nosleep-叔叔以人偶替代地獄中的靈魂
[翻譯]Nosleep-叔叔以人偶替代地獄中的靈...
[翻譯] Nosleep-叔叔以人偶替代地獄中的靈魂(終)
橘*
4 years ago
[翻譯] Nosleep - 精靈果
[翻譯] Nosleep - reCAPTCHA認證
[翻譯] Nosleep- 來找爹地
[翻譯] Nosleep- 安東尼・魏里斯
好美
[翻譯] WholesomeNoSleep-致 君
橘*
4 years ago
[翻譯] NoSleep-死神的鐮刀是用來守護你的
[翻譯] Nosleep- 樹屋
[翻譯] Nosleep - 搭便車的神秘男子
[翻譯] NoSleep-陰錯陽差的心臟移植手術
橘*
4 years ago
留言勾起好多可怕回憶,真的是要嚇死我
[其它] 小時候印象最深的故事
橘*
4 years ago
來回顧一下
[翻譯] 日本怪談:兩面宿儺(リョウメンスクナ)
橘*
4 years ago
@Edit 3 years ago
猜到結局但還是覺得喜歡
[翻譯] 日本怪談:存活率
[翻譯] 日本怪談:鬼抓人
[翻譯] 前女友的請求
爺爺是不是會五雷印
[翻譯] 日本怪談:雪山的恐怖體驗
[經驗] 地方國小的迎新宿營
我也想要有危機時刻可以把我拉走的朋友
[翻譯] 日本怪談:半臉
橘*
4 years ago
&接上一樓最後問的問題
同樣狀態下會不會看見不同東西?
我算是很麻瓜的人,只有小時候單獨看過2-3次吧
「看」我是不知道,不過我有跟朋友聽到不同聲音,如果他沒有唬爛我的話
橘*
4 years ago
有天晚上睡覺時,耳邊突然傳來了很急促又很粗的呼吸聲,就是悶哼聲那種
我以為是隔壁友人發出的,雖然有點像是男生的聲音,但友人聲音本來就比較中性所以我沒想太多
只是問了一句是不是身體不舒服,怎麼呼吸那麼大力
結果友人直接崩潰尖叫說不是他,要我不要再說了
我心想這個女人是丟ㄍㄠˊ喔,然後我就說要把燈打開,雖然他說會怕看到什麼東西所以要我不要開
但我只是叫他把眼睛閉上然後就硬著頭皮開燈,不開才更可怕吧!
「乖,讓我(開燈)看看」(不是
開燈之後什麼也沒看見(太好了謝天謝地神佛保佑最好是可以看不見)
然後等友人平復心情後才說他剛剛也有聽見聲音,只是他聽到的是女性的尖叫聲,他本來想當作沒聽見,但是因為我向他搭話,所以他就很害怕會是遇到飄飄然後又被發現我們感知到他的存在,所以就嚇到尖叫
你不要把我講得好像做死的配角一樣辣
橘*
4 years ago
講完這些話大概1分鐘,外面就傳來救護車的聲音
我:所以......是(飄)剛好經過吧......
友人:嗯......一定......
.......
我:......我要關燈了,趕快睡覺吧,晚安
友人:晚安
關燈躺床之後才回想起剛剛聽見呼吸聲的同時,是有氣噴到自己耳邊的
雖然懷疑是不是友人故意為了嚇我而唬爛什麼女人的尖叫聲
但我們床中間隔著一個書桌,如果不是友人跑過來對著我的耳朵吹氣,那麼又是誰...
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] 日本怪談:踩影子
有點難過
[翻譯] 日本人怖:我最喜歡的叔叔
[翻譯] 日本怪談:只有我
[翻譯] 日本人怖:祝賀
[翻譯] 日本怪談:哥哥的遺物
[翻譯] 韓國人怖-在水原站發生的事情
[翻譯] 日本怪談:給貓咪的伴手禮
髮菜的由來(不是
[翻譯] 日本怪談:細心的女友
橘*
3 years ago
色亦有道,性癖跟現實要分清楚
請勿犯罪
[翻譯] 日本人怖:跟蹤狂
橘*
3 years ago
怕
[翻譯] 韓國怪談:秉哲的故事
[翻譯] 日本怪談:令我後悔莫及的事
留言的更可怕...
Re: [翻譯] 日本怪談:「現在幾點了?」
[翻譯] nosleep-我被迫照顧惡魔的寵物,你懂有
[翻譯] 韓國怪談:山友們的特殊經歷1
貓貓的小褲襠
說
3 years ago
阿J (@chuang.z.j) 的公開頁面 | Dcard
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] 日本怪談:嘎吱嘎吱
[翻譯] 日本怪談:離不開
[翻譯] 日本怪談:手語
[翻譯] 日本怪談:逼車
橘*
3 years ago
[經驗] 日本恐怖實話:短篇集6篇
[翻譯] 在夜晚的京都搭了計程車
[翻譯] 韓國人怖:關廁所/不要戴耳機走路
[翻譯] 韓國怪談:不該收的包裹
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] Nosleep-當小莎莉陷入沉睡
[翻譯] 日本怪談:守護者
[翻譯] 韓國怪談:山谷小路/朋友的爸爸
[翻譯] Nosleep-我的室友表現得很奇怪
橘*
3 years ago
[翻譯] 韓國怪談:我本人其實完全沒看到
[翻譯] 韓國怪談:我本人其實完全沒看到(2)-膽小鬼爸爸
[翻譯] 韓國怪談:我本人其實完全沒看到(3)-房間封鎖的原因
[翻譯] 韓國怪談:我本人其實完全沒看到(4)
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] nosleep-我的婚禮照片上有我不認識的女
Re: [經驗] 表哥遇到魔神仔
幹...好噁...
[翻譯] 韓國地方怪談(1)-安山
[翻譯] 韓國地方怪談(2):釜山
[翻譯] 韓國地方怪談(3):安養、麗水
[翻譯] 韓國地方怪談(4):原州
橘*
3 years ago
memo一下晚點再找
[翻譯] Reddit-來自阿拉斯加的信3
橘*
3 years ago
[翻譯] Nosleep-我最好的朋友變成稻草人了
[翻譯] 日本怪談:二十歲
橘*
3 years ago
看到留言有人說主角是白癡,我就想來說一下
每個人的生長環境跟際遇都不同,心裡能承受的重量也不會一樣。
痛苦雖然是比較出來的,但也千萬不要去跟別人比較,不要把自己能承受的,視為他人理所當然也該能承受的,能撐過去代表你很堅強、很幸運,但別人撐不住了也絕不代表對方懦弱。
好好的活著已經是一件不容易的事,願大家都能在墜落時被誰接住,被世界溫柔以待。
&有什麼壓力我都推薦去吸紙片人,全婆俠可以更容易得到快樂
[翻譯] Nosleep-讓我鬼壓床的魔鬼其實是個好傢伙
橘*
3 years ago
[經驗] 某樂園(1)
[經驗] 某樂園(2)
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] 日本怪談:古老的床
[經驗] 那間房間的故事
[經驗] 班長的故事(上)、窗戶上的手
[經驗] 班長的故事(中)—你、在找我嗎?
[經驗] 班長的故事(下)三寢的和服女子
如果我有一座新冰箱(×
[翻譯] 日本怪談:爺爺家的冰箱
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
阿嬤出事了阿嬤(×
[翻譯] Nosleep-祖母說的恐怖故事:長指先生
[翻譯] Nosleep-祖母說的恐怖故事:敲敲(上)
[翻譯] Nosleep-祖母說的恐怖故事:敲敲(下)
[翻譯] Nosleep-祖母說的恐怖故事:女孩
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[經驗] Re: [翻譯] 日本怪談:母親的護身符
[翻譯] 日本怪談 : 隔簾的另一邊
[翻譯] 韓國怪談:圖書室的小巫師
好好看...需要更多這種文...
[經驗] 日本恐怖實話:搖籃曲
氣死
[翻譯] Nosleep-康拉多的女巫
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
這篇很好看ㄟ我怎麼會沒貼過
[翻譯] 日本怪談—非常誇張的廢棄房屋
怕
[轉錄] 廢棄的房子
怕爆
[經驗] 巡邏碰到的奇怪事情
[經驗] 日本恐怖實話:惡作劇電話(上)
[經驗] 日本恐怖實話:惡作劇電話(中)
[經驗] 日本恐怖實話:惡作劇電話(下)
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] NoSleep-絕對別讓椅子在夜晚空著。
好好看
[翻譯] NoSleep-車諾比核災的恐怖陰謀 (一)
[翻譯]NoSleep-車諾比核災的恐怖陰謀 (二)
[翻譯]NoSleep-車諾比核災的恐怖陰謀(三...
橘*
3 years ago
我有印象明明有看過,搜尋版面也是顯示已看過的暗灰色,但為何我沒有紀錄到噗裡
[翻譯] Nosleep-購物中心保全守則
[翻譯] Nosleep-購物中心保全守則(2)
[翻譯] Nosleep-購物中心保全守則(3)
[翻譯] Nosleep-購物中心保全守則(4)
[翻譯] Nosleep-購物中心保全守則(完)
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] NoSleep-那首卡在腦中的歌。
你給我叫(?
[經驗] 台東山路
防疫小尖兵ㄋㄟ
[經驗] 飄點低的軍中尿尿之夜
[翻譯]NoSleep-我老婆有張可拆卸的臉。
[翻譯] Reddit短篇 - 爺爺覺得自己可以打敗死神
[經驗] 摩托車上的燒餅豆漿
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
紅眠床在現代來說都是古董家具了,以前曾經在一個博物館實習過,那些床除了雕花很精緻外,還有鑲螺鈿(用貝殼內壁拼出圖案),整個很華麗。
但是每次到傍晚要去閉館的時候,就會覺得那個床裡面的空間看起來暗暗的很恐怖,然後旁邊還有一些古董梳妝台什麼ㄉ...怕
[經驗] 阿公的紅眠床
[經驗] 外婆家
橘*
3 years ago
[經驗] 軍中遇到的怪事
[經驗] 軍中遇到的怪事 之二
[經驗] 懸崖邊上的她
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] Reddit - 奇奇樂園已不如童年時美好
[經驗] 住旅館遇到的怪事
[經驗] 飯店的鏡子
[經驗] 你,喜歡看窗外嗎?
這麼一說,我幾次夢到過世的親人,的確都是不會(沒有)說話的
[經驗] 已故親人叫自己
[經驗] 已往生的岳母 + 莫名冒出來的新衣服
[經驗] 嗅覺與味覺的喪失
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[翻譯] 篠宮神社:黑暗鳴動01
[翻譯] 篠宮神社:黑暗鳴動02
[翻譯] 篠宮神社:黑暗鳴動03
[翻譯] 篠宮神社:黑暗鳴動04
[翻譯] 篠宮神社:黑暗鳴動05
我要笑死,這一幕是在學中國那種隔山打牛之類的氣功抖音影片嗎
[翻譯] 篠宮神社:黑暗鳴動06完
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
[經驗] 飯店房間殘存的怨念
[經驗] 牆上的影子
[翻譯] 我們在那條俄羅斯道路上沒讀完的規則
怕
[翻譯] Nosleep-/我的照護機器人有點太喜歡我的小孩了…
恐
[翻譯] 韓國怪談:露莎颱風來襲時發生的事
橘*
3 years ago
@Edit 3 years ago
太噁心...
[翻譯] 日本怪談:只有我聽到的故事
[翻譯] 日本怪談:登山奇遇
[翻譯] 日本怪談:我的好朋友
[翻譯] 日本怪談:深山裡的夜間工作
好、好...我不行...玩不下去...
[翻譯] Nosleep-我是名遊戲開發者
[翻譯] 韓國怪談:無線電
[翻譯] 日本怪談:閻魔堂
橘*
3 years ago
@Edit 9 months ago
[翻譯] 日本怪談:「喂——」
發文應該要付圖啊!(?
[經驗] 地下室的阿姊
[經驗]日本恐怖實話:慘叫/老家的怪事
[經驗] 晚上聞到味道不要嚷嚷
橘*
2 years ago
@Edit 2 years ago
memo一下有空來看
黃昏乙女×失憶幽靈
已經無聊到開始要看恐怖類的動畫了,希望不要把我自己嚇死...
簡介直接偷維基
以創立60年的傳統而自豪的私立誠教學園,建立在一座小山上俯瞰著整個城市。不過,學園創立以來,以「舊校舍的幽靈」為首的各式各樣鬼怪故事和城市傳說在學生之間流傳。
黃昏乙女×失憶幽靈 Tasogare Otome x Amnesia - PV [720P]
橘*
2 years ago
是說小時候超愛看這個,印象最深是有一集他們學校女同學在做什麼儀式結果招來惡靈之類的,整個嚇死晚上睡覺腳都不敢伸出被子,臉只要不包在被子裡面就絕對不敢張開眼睛
橘*
2 years ago
結果剛講完就看到滿喜歡的
[經驗] 教室的海報
[翻譯] 我真的、真的沒辦法跟我男友分手
橘*
2 years ago
@Edit 2 years ago
[經驗] 日本恐怖實話:怨佛聲
是說這位大大也有噗浪
日台怪談交流情報處 [fireandwind25]
橘*
2 years ago
@Edit 2 years ago
為什麼最近的連結都跑不出字???
[翻譯] Nosleep-我在19世紀的老照片中看見我女兒
橘*
2 years ago
@Edit 2 years ago
[翻譯] Nosleep─我的Sugar Daddy的詭異請託
哇這個竟然有後續,再補一次第一集
批踢踢實業坊 - marvel
批踢踢實業坊 - marvel
橘*
1 years ago
@Edit 1 years ago
[翻譯] 日本怪談:Y桑的左手
[經驗] 日本恐怖實話:死去的山
[經驗] 兩種靈魂
[翻譯] Nosleep-我曾在樹林裡學習歌唱
橘*
1 years ago
噗浪...why...為什麼已經過了4個月了還不能給我顯示連結標題啊...
橘*
1 years ago
@Edit 1 years ago
[經驗] 19歲的超商打工經歷
[翻譯] 日本怪談:體弱多病的朋友
生靈的感覺🤔
代入二次元的話好像有點香
[經驗] 樹葉果汁
橘*
1 years ago
[翻譯] 篠宮神社:咒之黎明01
[翻譯] 篠宮神社:咒之黎明02
[翻譯] 篠宮神社:咒之黎明03
[翻譯] 篠宮神社:咒之黎明04
橘*
1 years ago
@Edit 1 years ago
[翻譯] 日本恐怖故事:網咖
[翻譯] 日本怪談三篇:猿酒、動物、和服男
橘*
1 years ago
@Edit 3 days ago
有夠哭
Re: [經驗] 我在海巡的靈異故事
[翻譯] 日本怪談-師匠系列:海
[翻譯] Nosleep-烏鴉的禮物
[經驗] 老嫗之家
[翻譯] 日本怪談:行乞
橘*
3 days ago
這篇有恐怖,而且我本來就很不喜歡講電話(莫名電話恐懼),怕爆
[經驗] 我找……
橘*
3 days ago
[翻譯] 業務K系列:深夜廣播
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel