Nigrita:路德
5 years ago @Edit 5 years ago
Σίμων.02

容我說得更明白一些:他是一貴族家的次子;只不過是普通的人。(Barone)

他所學的,皆是為了他仍未成年的兄長,
避免那有什麼萬一,而作的隱忍。

隱忍,是被授予狩獵與武鬥、書寫與禮儀。

花窗內,
他所受的教育;被強加的要求,全與其兄長無異。

以他們的言語說,是公平且出色的養成。
但真實是:
latest #11
Nigrita:路德
5 years ago @Edit 5 years ago
待到兄長成年、待到兄長無再需要畏懼疾病;
待到兄長的頭相成為領地內次權力的象徵後——

這裡,誰也不再需要他了。


——「明日,」
帶有花刻的書房門口,負責傳訊的屋內之物(管家)向華美而無用的(空間內的另一物)他則聲
     「馬車將會送您至神的領地,使您不用再擔憂世俗,只需一心一意地侍奉上帝。」
Nigrita:路德
5 years ago
「Lord(您的父親)要我轉告您:『為神(您的家族)奉獻。』」
Nigrita:路德
5 years ago @Edit 5 years ago
次日,沒有人替他送行。

  我說:「這不是當然,誰會為了一物的別離而行呢?」
  在這裡或那裡,他連都不是。

那年,他僅十歲。
立即下載
Nigrita:路德
5 years ago
Σίμων.02
Nigrita:路德
5 years ago
https://imgs.plurk.com/Qwu/BSG/4U4KKfLnH7qaHWrhVYJYjftNp3U_lg.jpg
Nigrita:路德
5 years ago @Edit 5 years ago
《nig》鳥
5 years ago
鳥都死翹翹了....
Nigrita:路德
5 years ago
pc_Ivan:
但在我眼裡,都是很美的死亡呢
Nigrita:路德
5 years ago
這邊要小小抱歉中之自己的壞習慣,每次寫完要發出來前都會再一次的重新檢查,再加上無限次數的修正,導致大家看的內文可能都不一樣或是前後不通順。

日後會盡力在發出來之後克制自己不修正的,非常謝謝大家的觀看
夫人來觀光
5 years ago
被作為替代品的感覺 :'-( 總覺得被涼薄又有點透徹的筆觸描述反而讓人覺得餘韻無窮
Nigrita:路德
5 years ago
sevendays0857: 能夠用筆觸沖淡些哀戚,是我最開心的事情。就算做為替代,相信彼得也能夠努力的,謝謝您的回覆!
back to top