Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
エリザベート
6 years ago
這就是$ony的立體環繞式音響……簡直太棒了不是嗎?(陶醉目光留在要價不菲的高級設備上,上頭貼著領受人紙條上寫的正是龍之少女的名字。)
果然一流的人家的幸運值也是一流的!啊哈哈哈哈!(儘管說著毫無邏輯的話語仍能聽得出來,她在商店街的抽獎抽中了自己夢寐以求的東西。)
latest #7
アルキメデス
6 years ago
妳又帶了什麼垃圾回來?不是說了好幾次事務所資金不是讓妳這樣亂用的,怎麼就是講不聽?(埋頭辦公的男人顯然沒有聽見龍之少女說的話......應該說他已經學會在腦內自動給那個惱人的聲音消音了。)
エリザベート
6 years ago
才不是垃圾呢!是$ony的喔!$ony的!這是人~家~抽~到~的~!(尖起嗓子用高八度的音量大聲反駁,當然沒有為了設備花大錢,實際上事務所的資金也根本買不起那樣的奢侈品。)
アルキメデス
6 years ago
嘖...!行了我知道了!快給我住嘴!妳這...!(在破口大罵前,他又又又又又又一次壓下憤怒,畢竟在這種時候情緒用事並不符合他一貫的邏輯。)
咳,失禮了,那麼我重新來一遍。哇--真不愧是伊莉莎白大人呀,雖然在其他地方一無是處,但幸好您還有幸運值啊--(用著毫無起伏的棒讀音調敷衍過少女後,他將注意力轉到被少女稱為$ony的道具上。)
立即下載
アルキメデス
6 years ago
不過,即使不用花錢,垃圾就是垃圾的事實也不會改變,這種程度的裝置就能被冠以「高級品」?人類可還真是一點長進也沒有呀。
エリザベート
6 years ago
欸……莫非人家剛剛被誇獎了嗎?(幸運系少女似乎也能當成不錯的稱號,明顯沒聽懂經紀人意思的龍之少女正思考著走哪種方向更適合幸運少女這個名詞。)
エリザベート
6 years ago
還有這才不是垃圾呢!你還是跟以前樣一點sence都沒有!聽好了,有這個的話就可以播放更高品質的伴奏!也就能推出更棒的單曲!換言之就是Level Up!(得意洋洋地述說$ony的美好,只可惜再高檔的設備在她手中只會成為製造災害的幫兇。)
アルキメデス
6 years ago
----(不能動怒,這時候動怒就輸了。希代的數學家第N次在心裡不理智的催眠自己。)
欸欸,恕在下無法理解,提高音質?在做這之前不是該想辦法將您歌聲裡的毀滅要素去除嗎?
而且既然都已經設定成能將品質拉高的產品了,當然是要提升至無人能抵達的境界--沒錯,能夠直通腦隨、破壞他人感官的傳聲裝置,這樣這破銅爛鐵才算有點價值。(若無其事說著被外人聽到百分百會被通報的發言,男人的腦中已經開始構思要如何拆解、並升級眼前被自己視為破銅爛鐵的東西。)
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel