Oh won’t you tell me, please just tell me, what is it I’ve become?
喔,你能否告訴我,我到底變成何樣?
Just who’s inside my heart that’s tearing me apart?
在我心中那不斷撕裂我的到底是什麼?
I’m broken, lying shattered, crying within this dying world
我破碎不堪地在這正在死去的世界中哭泣
You keep laughing with me, yet, you don’t see a thing
你雖然衝著我笑,但你什麼也沒能看見
I’m breaking down as the world around me is slowly crumbling
我隨著周遭的世界一起慢慢崩解
With every step, I can’t catch my breath as the truth’s unraveling (Freeze)
一步步慢慢接近心底的真相,我越來越無法呼吸
Unbreakable, yet breakable
堅毅不催,卻也脆弱不堪
Unstable, yet unshakable
不穩定,也易受影響
I’ll find you after everything
我會在一切終結後再去尋找你
I’m slowly but surely fading away to nothing
我正慢慢卻也無法否認的消散於無形
My twisted existence is surely something that I can’t escape
這個扭曲的存在,是我無法逃離的命運
So please just turn away...I’d hate to harm you
所以請你轉身離去,我不想傷害你
This life wasn’t made for the weak and helpless
這樣的生命並不是為了弱者與無望而存在
And bringing you into this would be so senseless
而讓你進入這樣的世界是非常不明智的
So all that I plead is you remember me as who I used to be
所以我只希望你能記得曾經璀璨的我
I’m falling into emptiness, surrounded by this loneliness
我被空虛的深淵吞噬,被孤單包覆
These memories of innocence are flooding through my consciousness
這些純粹的記憶不斷竄入我的意識
I can’t escape, I can’t escape, I can’t escape, I can’t escape,
I can’t escape, I can’t escape I’m unravelling the world
我無法逃離、無法逃離、無法逃離、無法逃離、無法逃離、我正再重新揭露這世界
I look in the mirror and see but a stranger
望向鏡子,我看見的是一個陌生人
Our images are intertwined, but both of us are left behind
我們的身影交織在一起,但我們僅能被對彼此
Unbreakable, yet breakable
堅毅不催,卻也脆弱不堪
Unstable, yet unshakable
不穩定,也易受影響
I won’t let you be corrupted
我不願讓自己就此崩壞
I’m slowly but surely fading away to nothing
我正慢慢卻也無法否認的消散於無形
My twisted existence is surely something that I can’t escape
這個扭曲的存在,是我無法逃離的命運
So please just turn away...I’d hate to harm you
所以請你轉身離去,我不想傷害你
This life wasn’t made for the weak and helpless
這樣的生命並不是為了弱者與無望而存在
And bringing you into this would be so senseless
而讓你進入這樣的世界是非常不明智的
So all that I plead is you remember me as who I was before this
所以我只希望你能記得曾經璀璨的我
Please don’t forget me, please don’t forget me, please don’t forget me, oh don’t forget me
拜託別忘記我、別忘記我,別忘記我,別忘記我,別忘記我
Realizing who I have become, I lie here, paralyzed
意識到自己所變成的樣貌,我只能麻木的躺倒在這
Surrounded by darkness, in this cruel paradise
被黑暗包圍,在這殘酷的天堂中
All that I can plead, is you remember me
而我只祈求,你能記得我
Won’t you tell me, just tell me please
所以你能否告訴我,拜託告訴我
Just who’s inside my heart that’s tearing me apart?
在我心中那不斷撕裂我的到底是什麼?