Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Zzz.=A=←波喵…:
好奇
6 years ago
@Edit 6 years ago
看了 #Office 簡體中文版的設定…
當初 #中國 #翻譯 員把 #電腦 macro(巨集)翻成「宏」
而且在中國的 macro 基本上都翻成宏
-----
為何當初翻譯成宏
因為原文展開是 macro-assemblers
後來電腦科學界把它簡稱為 macro
電腦傳進中國時,當時翻譯員不知如何翻這個詞比較到位
就用當時容易讀到的字彙「宏觀 macroscopical」
翻譯了,同樣也是被簡稱為宏 macro
機器狼⭐圖奇實況盟友
說
6 years ago
您... 您莫非是恐怖份子汪 ( ;゚д゚)
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel