阿 冷
6 years ago
#微冷 #每日譯冷 【你是電你是光你是 #熊熊熊】
〔科宅編按〕今天是梗圖中譯,原文出自幾位湯不熱(Tumblr)網友集思廣益後瘋傳的帖子。底下@號是湯不熱id。
原出處: Mad Gastronomer
latest #8
阿 冷
6 years ago
» 佛羅多感受 frodofeels 說: 
我炒喜翻大灰熊的學名
它叫 Ursus arctos horribilis。
ursus 是拉丁文中的「熊」。
arctos 是希臘文的熊。
所以基本上灰熊=「恐怖ㄉ熊熊」。
阿 冷
6 years ago
» 謝喵 shaymew 說:
棕熊的學名是 Ursus arctos arctos。
就是「熊.熊.熊」。身為一隻熊,這樣已經熊到底,不能再熊了,夠了喔。 ※註一
阿 冷
6 years ago
» 赫夫哈巴79 hufflepug79 說:
豪大熊。有夠吼。挖巫。(So bear. Much roar. Wow. ※註二)
立即下載
阿 冷
6 years ago
» 瘋狂美食家 madgastronomer 說:
還有,所謂的北極圈(Arctic Circle)是以熊(arctos)來命名的,而不是反過來。所以北極圈就是有很多熊在的圈子。南極洲(Antarctica)就是離熊很遠的洲。 ※註三
阿 冷
6 years ago
註解,兼Bonus一冷:
「阿熊」也是北歐國家常見的名字。包括瑞典文的 Björn 和丹麥文的 Bjørn。
喔各位歌迷不用擔心,冰島歌手碧玉 Björk 的意思是白樺樹,不是阿熊XD
此外,有此一說,亞瑟王(King Arthur)的名字其實來自威爾斯語的熊(arth)加上男人名字的字尾(ur)。亞瑟王說不定是熊王喔。
阿 冷
6 years ago
※註一:創立二名法的生物分類學之父卡爾.林奈在《自然系統》裡給了歐亞棕熊學名 Ursus arctos。所以最早叫熊熊「熊.熊」的兇手就是他。
後來生物學家漸漸覺得二名法不夠用了,在需要描述物種的特定亞種時,創造了三名法,就是在尾巴多加一個形容詞來定義亞種。
這時,老前輩林奈所定義的那些「模式標本」(type specimen)多半會被後人加上了一個重複的亞種名,代表這些亞種是已被林奈分類過的。是特別「典型」的生物。 
所以,從此人們有時候會需要叫一隻熊熊「熊.熊.熊」,為了正名他們的身分有這一份歷史重要性。
阿 冷
6 years ago
最早林奈給的名字已經被惡搞地重複一次←顯示為 Troll ,又被三名法再多重複一次的生物,ㄟ抖,其實蠻多的。
例如,西部低地大猩猩的學名是 Gorilla gorilla gorilla。歐洲喜鵲的學名是 Pica pica pica。這些無奈的生物名就被叫做「重名」(tautonym),在維基百科可以查到完整清單。
不過,除非你認真的和人在談論亞種之間的差別,或是為求嚴謹的學術場合,否則通常不會用到三名法。刻意要說人類的完整學名是 Homo sapiens sapiens 「明智的明智人」就有些假掰。
順帶一提,「人類」的模式標本就是林奈本人XD
阿 冷
6 years ago
※註二:這句是模仿 doge 式英文。doge 式英文的句型是 "So xxx. Much xxx. Wow." 加上故意的文法崩壞。而且字型一定要使用五顏六色的 comic sans。 
※註三:關於北極圈,也有人很合理的認為其實是因為大熊星座(Ursa Major)在北方,況且距離北極星最近的星座是小熊星座(Ursa Minor)。但是北方=有熊的解讀比較好玩。 
黃帝軒轅氏表示。
back to top