[廢噗] 想起前陣子的雞同鴨講。
親戚:你知道pì gǔ嗎?
我:屁股?
親戚:對就是pì gǔ,那個pì gǔ的時候呢,要慢慢來,不能一下子就……
不動聲色聽了半天才知道親戚是在說「辟穀」……😑
latest #21
為什麼提到辟穀呢?
因為現在是午休時間,而我沒飯吃,只能聞著隔壁同事的便當香,想著修仙之途真是不容易啊(?
一兩餐沒得吃而已沒關係,等今晚下班回台北我就要吃肉喝酒,就算龍捲風都無法阻擋我買肉買酒回家吃!
꧁語扉꧂
7 years ago
我也一直覺得辟穀發音很奇怪 XDDD
立即下載
蒔人
7 years ago
(認真google了一下是啥密...)
xinghe27
7 years ago
一般根本不會想到是說辟穀呀
b150427: 正確發音好像是biˋ(避)穀的樣子,但我覺得看到字會很直覺的唸piˋ(屁)啊!XDDDD
diasu: 親戚一直說辟穀多好她辟了多少天……然後我一邊嗯嗯啊啊應付她,心裡一邊想著晚餐要吃什麼肉(沒慧根 (rofl)
xinghe27: 真的,而且還是她一下飛機我去接她,還在機場裡走路時她忽然就說了,然後一路滿嘴屁股屁股的說個不停 (rofl)
因為是長輩無法打斷她我只能「噢、嗯、啊」的回應,都不想想擦肩而過的路人聽到會是什麼表情了 (rofl) (rofl)
꧁語扉꧂
7 years ago
剛才想說來了解一下正式的辟穀好了,搜尋之後開始看網頁

那個廣告很過分 (rofl)
那個廣告很合我意wwww我剛還想以後誰再跟我長篇大論聊辟穀我就買隻炸雞腿坐在他面前啃給他看 (rofl)
想問問看犬野噗首那種拼音法是什麼? 要用什麼輸入法打出來..?
sternbild1976: 那是漢語拼音,我是直接打英文~XD 聲調的話跟打注音一樣,在中文輸入的符號裡面有
想說阿個幾聲的符號直接顯示在英文字母上第一次看到 然後看到非日語的u會下意識念成[ ʌ ]就 念不出來(爆
喔喔,首噗的拼音我懶得打是直接copy的所以符號直接在字母上,自己用英文打的話確實符號會是一個字元,不會跟字母在一起XD
如果要符號跟字母在一起的話可能要下載什麼輸人法,這我倒還沒研究到,晚點再來找找看www
發現上面錯字,為什麼輸入法會變成輸人法wwww什麼怪自動選字 (rofl)
꧁語扉꧂
7 years ago
輸人法
魚肉豆餅
7 years ago
咦咦沒看到這串完全沒聽過這詞XDDD 回家路上小心!
b150427: 看我的輸人大法嚇! (然後躺地上被踩平XD
Simsunowo: 這詞是以前看小說學到的 什麼辟穀啦奪舍啦之類的XDDDD
都在看些什麼小說XDDDDDD
xinghe27
7 years ago
inuno: 修真小说
xinghe27: 對啊BL修真小說www
一點就通,一定是同好(握手 (rofl)
back to top