【海陸不能言|過去:向山遠游】With. mrmsreid
https://upload.cc/i/O0gzBS.png
-
走過眾水,方能往群山而行。

年少的鮫人花了十年離開海洋,踏足眾山之地——他必須承認自己兩年前的熱海之行失敗了,不僅沒有發現父親的蹤影,也沒能交上一個知道任何情報的朋友;無論如何現在他已經離熱浪之海很遠、很遠,路上再也沒有見到熱海人魚燦亮如火的紅金髮色。
latest #24
他想,倘若透過白鯨郵政的信件也不能回到遠洋以外的深海,他只能在結業以後回到家鄉,好好詢問母父自己的父親究竟來自何方。

但這都不該是現在的他應該探討的事情,或許他應該更努力思考怎麼活下來,否則就要成為死在旱地的人魚了,路過的旅人看了肯定會這麼笑吧:依水而生的民族走到此處,無聊找死。
他將兜帽朝自己拉低一些,俯矮身體,以求擋住狂風挾來的砂礫,即便如此,彷彿能吹萎一切的狂風亦令其遍體生疼。年輕的人魚想,自己應該更加努力鑽研與風和空氣相關的術法,好讓自己未來進入月昇之地以後的水平能不那麼單一而缺乏變通——內陸曠野距海遙遠,多數地方乾旱而缺水,一年半載只有幾天能有點零星雨量,水的民族為此苦不堪言。他得不間斷地嘗試從任何地方獲取足以讓自己生存下去的水,植物莖根、走獸血液、空中水氣……那歧橫越礦野,走過乾涸的地土,在沒有穩定水源的狀態下少年甚至無法自癒,在上一個城鎮中準備好的大量魔藥也早在跋涉中所剩無幾,螢如美玉的皮肉開始產生礦缺般的冰裂紋路,直到裂紋深入骨髓,他就要成為殘缺的鮫人……
水盡山窮,地鳴與乍響的曠野風暴同時響起,狂風驟然停息。
立即下載
他曾聽說群山能舉步挪移,也曾耳聞岩石在夜裡歌唱,卻在旅途中偶遇奇蹟。
古老的獸語和鮫人的語言有著相似的語言系統,那歧聽不懂古老的獸語,但是還記得拉比曾經演示遠古的蛟龍,如何在空中交談——蛟龍有著嘹亮的歌聲,但獸語彷彿發自地心。巖石在夜裡的詠唱能平息一切踏足地面的靈,使憂傷的魂平和,將如蠟溶化的心重鑄,軟和行走過久的僵硬背脊。

那歧丟開了石山撥下的手杖,任由帽兜落下,終於放任自己在曠野當中軟腳、躺下,才發現一切自然中的兵荒馬亂已經守得雲開見月明。夜晚的荒野曠地當中,他聽見活水在腳下幾尺之處緩緩流動。或許是古語的歌將水引了出來,又或許是,他終於走近綠洲。
當鮫人呼喚泉水的咒語在獸歌的尾音中停歇,少年才有感視線循著水氣而來,氤氳而不懾人,夜幕當空,彷彿出現三個滿月。

「我是列德基爾庫特,在此向你展現了我的聲與型……海的孩子。」

與獸語同頻的低音發出通用的語言,在乾涸的裂谷中引起空蕩的回聲。
渴水的魚還在好不容易製造出的迷你湖泊裡喘氣,巨大的獸音就震得他脊髓發顫。旅人與明月對看,也在群石之下展現自己的原型——近三米長的銀角魚人,深海的礁蟲與其共生,在銀角和霜藍色的髮絲間生成頭冠的模樣——他也向對方展示自己做為報答,在風沙之中行走太久,鮫人的嗓音尚無法向對方說話,但仍然以沙乾的喉音向對方提出請求:我太過渺小,而且太累,恐怕只能看見您一隅的型。

稱為列德基爾庫特的獸輕聲而笑。說別怕,你有的是時間好好休息。
以大地為依歸的守護者並沒有等得太久。鮫人善水,他看見了不在大陸上的文字從水珠聚攏,化為通用語,在雲翳下閃耀滿月的光芒。

列德基爾庫特。我是極北的海之民族,那歧。
-
#おまけ
那歧:讓我靜靜,讓我安靜的當一會鹹魚,手動累.jpg
-
感謝列德中出借角色讓我摸魚!!!!雖然應該要有更長的篇幅來寫他們的互動但是我……我要下班了所以我要拉線了!!!!! (有人這樣的嗎)
那歧真心話(不)
F.
7 years ago
超美,怎麼會這麼美TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT 好棒好棒的故事哦看了也被獸跟魚治癒了。
mrmsreid: 那歧:
TheOaix: 列德的設定很治癒but那歧就是:
下面的圖讓我整個出戲www結果感想都忘光光了(你的腦袋
konmatsu: 對此我只能說,
不wwww不要改wwwwww不要改圖wwwwwwww
啊不行我這文學少女的形象在此串消失殆盡了握曹。
查斐爾+1♦
7 years ago
那歧中您....怎麼那麼會寫文....那一字一句和形容也太美麗, 特別喜歡那歧聽見列德獸語時那段 , 真的太有畫面了 , 夜晚的荒野好美.....Q////Q(嗚嗚嗚抱歉我的形容詞好少)
然後必須說我看到下面的鹹魚抖動和改圖快笑翻 !!!看了美文再看改圖, 這印像回不去了
F.
7 years ago
改圖一萬分
chaifria: 天ㄚ感想好多謝謝您TOT…!(會寫文不會講話a交流障給你一個2TB的謝謝.zip)荒野完全是邂逅相遇撩妹撩弟小情侶開車小仇家棄屍的好地方,人人值得一訪啊,天氣好開完車棄完屍交完新朋友還可以抬頭看看銀河拱橋相依偎指指點點夏季大三角(查斐爾中:洗咧宮蝦毀???)
改圖!我!我!……
TheOaix: 我一定是被正確的卡ㄉ搞糊塗了才……
F.
7 years ago

看到這張圖不爭氣地想起這篇美麗ㄉ文
back to top