Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【PTP】奈堤斯
7 years ago
@Edit 7 years ago
【交換交流】
自從奈堤斯在
龍嘯巖深處
發現了寶可夢蛋後,每天都過得十分地忙碌。直到孵化前都還不清楚是什麼樣的寶可夢這點,對老人來說也製造不少樂趣。就這樣又過了幾天 ......
latest #25
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「嘛嘛、看樣子寶貝龍成長地挺健康的。」
剛從寶可夢中心出來的奈堤斯,在聽完替寶貝龍健康檢查的梅比所提出的建議後,正準備要到島上的市集採買當地的樹果製作寶可夢糧。
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「啊啦啦,是亞米啊?」
向著喊道自己名字的方向看去,會用這種稱呼的大概也就只有那位與自己一同出發旅行的老友伴了。
「在做對戰訓練嗎?哦?這隻似乎是沒看過的寶可夢呢。」
緩步接近後先是搭上話,接著注意到剛才正出招的陌生寶可夢上。
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「適合我?啊啊,對了。」
聽聞對方的說詞,老人突然想到。
「說到適合的寶可夢,前陣子我也在龍嘯巖的深處發現寶可夢蛋呢。」
「那孩子前天才剛順利孵化,出來吧。」
立即下載
【PTP】奈堤斯
7 years ago
奈堤斯拿起收在腰間寶貝球,接著往自己前方半空一扔。
紅色的光芒重球內向外射出,光芒凝聚成寶可夢的形狀。
寶貝龍揮動著雙手,同樣看起來也很有精神。
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「原本就是打算交給亞米的呢,由妳培育的話這孩子一定很快就能在天空中翱翔的。」
將寶貝龍再度收回寶貝球中,把寶貝球遞給對方。
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「哎呀呀,這正合我意呢。」
攜帶PM:
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「那就先從剛才努力練習的開始吧,使用瞪眼。」
1.
×
【PTP】奈堤斯
7 years ago
- 奈堤斯,勝 -
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「啊啦啊啦,這孩子真的很驚人呢。」老人笑著。
心鱗寶則是
紅黑 / 藍綠
意猶未盡,表情還想繼續。 / 轉身看向老人,等待著誇讚。
【PTP】奈堤斯
7 years ago
聽到亞米的話
紅黑 / 藍綠
更是興奮地跳了跳 / 滿臉期待地看向老人。
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「嘛嘛,雖然不能保證,但我們一起努力吧。」
奈堤斯苦笑著,先不打算讓心鱗寶抱持太多期待。
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「那孩子還必須克服往後在天空翱翔的緊張感呢,我相信這點經歷不會造成什麼陰影才對。」
「不如我跟你一起過去吧?畢竟我也照顧了不少時日,待會我們還能吃頓飯呢。」
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「前陣子收到要幫忙研究新地區寶可夢的訊息,我還沒著手進行呢。」
「接下來應該是往可能發現新地區的草系寶可夢的地方吧。」
【PTP】奈堤斯
7 years ago
「哎呀呀,說起來我竟忘記要挑樹果的事情了。」
「記得提醒我到中心後要將寶貝龍的寶可夢糧食譜交給妳。」
兩人就這樣邊走邊聊,往寶可夢中心的方向離去。
暫且不提這兩位年齡的話,那樣的畫面就像是年輕的訓練師們在旅途中分享彼此經歷的模樣呢。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel