Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
大象清理蜘蛛網
正在
7 years ago
點評 ながめ cover的 クリスマスソング
【ながめ】クリスマスソング 歌ってみた
latest #18
大象清理蜘蛛網
7 years ago
前奏
主歌1 導歌1 副歌1
間奏
主歌2 導歌2 副歌2 橋段 副歌3 尾奏
大象清理蜘蛛網
7 years ago
-
大象清理蜘蛛網
7 years ago
前奏
How do I say this?
先說一件題外的趣事 其實ながめ在追蹤之前 我就有稍微去逛一下你的mylist了
單看頭貼還以為是男孩子 沒想到是女孩子時嚇了我一跳XD
前作我也稍微聽了 我覺得你真的有變換聲線的能力呢 不過今天要把這個能力先擺到一邊 我們單就這首歌來做點評吧
立即下載
大象清理蜘蛛網
7 years ago
主歌1
今年聖誕節真的是滿多人選這首歌 這首歌因為是BACK NUMBER主唱作曲的 當作曲者同時也是演唱者的時候 就可以盡全力展現自己的功力所在 主歌1更是讓我覺得很難唱的部分
換言之 別人來唱的時候就非常可以知道這個人功夫有多少 基本功 技巧性 如何詮釋 有沒有加入自己的想法在歌曲裡等等
像去年聖誕節我所點評的CKun版本我就覺得很不錯 這一個版本就會是建議比較多
大象清理蜘蛛網
7 years ago
主歌1的部分 首先是「uh あれ 何で恋なんかしてんだろう」一句教有問題
uh的音準要再稍微清楚一些 這個唱法的滑音偏重 導致音準有點含糊不清了
あれ一句則是有點突破你的低音限制了 這個key對女生來說太低了 不過我覺得整首歌高音頭聲 換聲區的效果很好 所以也是可以用這個key(+3)或+4的版本
那針對這樣低不下去的段落應該怎麼辦呢?
很簡單 用念的 口白的方式帶過去 不過要嘗試讓念的聲音跟原本該唱出來的音準範圍不差太多
想的簡單一點的話就是「雖然是講話 不過因為是低音所以壓低聲音」
大象清理蜘蛛網
7 years ago
導歌1
這邊的問題不多 我認為你這你的節奏跟音準拿捏得很棒
揪一個問題的話 第一個字「せいや」的せ對你來說可能算是比較難發的音 這個音要練習一下
大象清理蜘蛛網
7 years ago
副歌1
這邊的問題比較大 首先是副歌的節奏 「会い
たい とお もう 回
数が」這個節奏叫做附點節奏 我想這個節奏是你需要加強的部分 尤其在下一句「会えない」算是滿不穩的
而節奏的不穩定連帶影響到你一些音準 附點的地方滑音感就相對其他段落來的重
然後你又因為想唱好這邊 而忘記顧到其他段落的音準與節奏...
等於是一個連鎖效應 所以要熟悉這個節奏喔 我也曾遇過其他歌手是碰到附點就會表現比較差 所以請不要氣餒
另外「いいよ」似乎有一點點小破音了
大象清理蜘蛛網
7 years ago
另外這裡很多頭聲的連結唱得很棒 「でもこんなこと...」開始的兩句我覺得表現優!~
大象清理蜘蛛網
7 years ago
主歌2 導歌2 副歌2
這邊很多問題都跟前段一樣 不過主歌1的低音在這邊有稍微改善 主歌2之中的那一句「いや」大致上就是我主歌1所說的已念的方式帶過去的方法 但是「uh」的低音滑音問題還是在的
副歌2之中的「イヤなん
だって
」「見上げて
るんだ
」這邊走音囉 結尾的「oh oh oh oh」的音準也需要再更加強
大象清理蜘蛛網
7 years ago
橋段 副歌3
橋段的部分我也是覺得唱得很棒的段落 「それだけ
で
」的發音方法我覺得很不錯
副歌3之中的頭聲運用也變多了 這算是你自己的一個小巧思 我認為很OK
這個段落的附點節奏跟前段相比稍微有進入狀態中 練習的話可以從副歌3之中去抓感覺
不過「こんな日も他の誰かと」這一句有唱錯詞跟走音的現象發生 請注意一下
另外最後一句的「君が好き
だ
」的尾音稍微有點往上飄了 這邊也要稍微再HOLD一下喔
大象清理蜘蛛網
7 years ago
-
大象清理蜘蛛網
7 years ago
結語
整首歌的細節問題雖然不少 不過還過得去
我個人喜好的話會覺得這個聲音來呈現這首歌稍微有點太可愛了XD這個聲音是比較偏小孩子會發出來的聲音感覺 而這首歌的感情和經歷是需要一點成熟度才會寫出來的歌詞
我聽得出來你還滿喜歡這首歌 我相信你唱這首歌也感到開心 不過...我們暫時先別管唱歌 你會說故事嗎?
大象清理蜘蛛網
7 years ago
我覺得你適合去練習一些演講 故事性比較重的講稿 動漫台詞或是劇本都很不錯 你的程度可以試著增加一些聲音之中的感情
也可以去聽一些聲優的CD 試聽動畫就OK的 我寫一些我所知道 你也可能熟悉的系列
ツキウタ。 あんさんぶるスターズ! 刀剣乱舞
這些都有出單曲試聽動畫 我覺得聲優的歌唱技巧雖然不像專業歌手一樣非常好 但是很多都是專業歌手沒有辦法做到的情感表達
這是我推薦你去學習的
大象清理蜘蛛網
7 years ago
另一種練習方式是訓練想像力 然後像在玩RPG遊戲一樣為歌曲設定一個角色 他幾歲?住在哪裡?他是在什麼情況下說出歌詞這樣子的話呢?
諸如此類 最後再把自己帶入進歌曲的角色 更有助於你cover歌曲裡的色彩
你cover這首歌的優勢 同時也是劣勢之一就是「性別」你的性別與原唱者都是相距甚遠 對於歌曲的想法 詮釋方式也理應要有不同
(我這裡先撇除男性女嗓 或女性男嗓的可能性)
這點我並沒有看到你將它運用到最大 是令我感到很可惜的部分
大象清理蜘蛛網
7 years ago
我覺得你很適合cover男生所唱的J-POP或抒情搖滾 這種類型的歌
近期很火的一首歌我想應該是 星野源/恋 吧?
當然順應你聲線的變化 有另一種路線是我認為目前你可以嘗試的 Honeyworks系列歌曲
那麼大方向給你 就期待你的進步 一起把歌曲唱好吧!
大象清理蜘蛛網
7 years ago
-
大象清理蜘蛛網
7 years ago
那麼這是今天的
拖了有點久的OTZ
點評 如果你喜歡這個噗的話就幫我按個喜歡並分享給本人或是你的動物朋友 或是其他也愛唱歌的小象和小小象吧
大象清理蜘蛛網
7 years ago
想要看更多的歌手點評或是一些ACG的歌曲分享請追蹤我 我是大象11
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel