Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
大象清理蜘蛛網
正在
7 years ago
點評はね cover的きみがすき
「きみがすき」 を歌ってみた 【Hane】
latest #23
大象清理蜘蛛網
7 years ago
。這是一篇委託點評
大象清理蜘蛛網
7 years ago
前奏
主歌1 主歌2 導歌1 副歌1 主歌3 導歌2 副歌2 橋段 副歌3
尾奏
大象清理蜘蛛網
7 years ago
-
立即下載
大象清理蜘蛛網
7 years ago
前奏
How do I say this?
很榮幸終於有時間可以好好點評はね的cover了 其實我原本沒有打算去翻一段時間前的作品出來點評 不過歌手本人都希望我講了 我似乎沒什麼好拒絕的
緣起還是從我上次我發了簡評祝はね生日快樂之後 她就丟了兩首歌過來希望我評
大象清理蜘蛛網
7 years ago
我覺得這首歌對歌唱的技巧性比較大 所以我想先把這首歌分享給關注這個帳號的動物朋友
至於另外一首「bouquet」如果我有時間評的話 我可能會著重在mix上
其實はね本身就是一位具有一定實力和經驗的歌者 所以我還是會偏向把她的cover當作教材吧
不過我仍會從主歌1慢慢來就是了 讓我們開始吧
大象清理蜘蛛網
7 years ago
主歌1
這個片段比較平淡無奇 可是你在唱某些短促的音階時 音準會容易不在上面
「
生まれる星
を」這個地方「
一人きり
の」還有這個地方
這個段落的最後一個音有點飄掉了 變得有點不在那個狀態 那個地方請注意一下
另外作為抒情情歌的開頭 我個人覺得這個地方的戲劇張力還不太夠 有點沒有抓住我的耳朵 可能要再唱得更誇張 戲劇化一點
大象清理蜘蛛網
7 years ago
主歌2
這個地方的短促音階稍微比前段唱得更好了
「生きる
のは
」這個地方的滑音稍微有一點點油 可以唱的再稍微開或是稍微密集一點
「
笑う
だろうか 」這個地方的滑音就很不錯
「知らなかった」一句我覺得咬字很不錯 音準也掌握得很好
大象清理蜘蛛網
7 years ago
導歌1
相較前面的段落而言 這個地方的音量好像有點小
不過這個地方唱得很不錯
大象清理蜘蛛網
7 years ago
副歌1
這個地方是當初我聽的時候最讓我驚豔的一個段落
最主要是「開く向日葵のように 」一句 這個地方的真聲換假聲 以及混生的運用是很微妙微肖的
緊接著的「君が好き、きみが好き、キミが好き、、、 」這邊每一句都有不同的處理方法
而「共に刻めるかな 」這句也有與前面一句做上分別 是真聲比較多的唱法 尾音的轉音也很不錯
「すぅっと尾を引いて消えた 」這邊的假音高音唱得很漂亮
大象清理蜘蛛網
7 years ago
這個地方是我非常推薦KEY和換聲區比較低的女性去練習唱唱看的地方 基本上這一個段落幾乎包含了所有可以練的東西
不過也因為這樣需要對各樣技巧駕輕就熟才能唱好 我覺得這個COVER是很不錯的示範
大象清理蜘蛛網
7 years ago
硬要我挑地方的話 應該是一開始的「ビルの」有點太過用力了 還有一些地方離MIC太近或是太大聲而有點小爆音
其他地方 包含和聲的音量大小控制等等 我覺得都很棒
大象清理蜘蛛網
7 years ago
主歌3
這邊也不錯 除了一開始的「いつまで」
我個人覺得最後一個音可以拉長音後再抖音 這是我在你的歌曲裡比較少聽到的技巧 可以練習看看
大象清理蜘蛛網
7 years ago
導歌2
第一句的「交わり
が
」發音有點太重了
最末句的「悪くはないかな」的換氣點似乎有點微妙 可以參考一下導歌1的換氣點 這個地方的氣本來就需要比較多 要稍微留意一下
大象清理蜘蛛網
7 years ago
副歌2
這個地方比較可惜的是沒有做出明顯的差別
比方說「曖昧なものじゃない 」這個地方我覺得已經可以用全真音唱了
到第二次的「でも少し違う疼き 」再轉成假音的唱法也OK
或是在副歌「君がつけた」這邊開始把和音加重 這樣的歌曲的層次感聽起來會比較多元
此外「手品みたい」一樣有音不太準的問題
以及中間的「
この気
持ち」需要更穩
大象清理蜘蛛網
7 years ago
橋段
這個地方的爆發「もし
出会
」
以及接到副歌3轉調的地方都掌握得很好
大象清理蜘蛛網
7 years ago
副歌3
這個段落的開頭算是比較可惜的地方 除了跑調的地方多了一點 MIC爆音的地方也多了一點
可能是這個段落因為升了KEY 所以「真っ直ぐに」這個地方你可能沒辦法用真音唱上去 不過至少最後一次的「キミが好き」我個人會希望聽到用真音去唱
不過後段的假音有把整體拉回來 以及最後的「きっと……」也拿捏得很不錯
大象清理蜘蛛網
7 years ago
這整個段落的和音編排上可以再強烈一點 比方說低八度也錄一軌
我之所以說這個段落可惜還有一個理由 是因為與前段兩次也都沒有很明顯的區別(除了歌曲本身的升調)
不過歌唱本身的問題不大 這樣的編排也有人會接受
大象清理蜘蛛網
7 years ago
-
大象清理蜘蛛網
7 years ago
結語
說一下題外話 很多人對這首歌可能不是那麼熟悉 這是KEI在今年四月以VOCALOID fukase作為vocal音源發布的歌曲
我覺得大部分人說到KEI想到的應該只有「Hello,worker」 比較有在關注作曲者的人可能還會想到「迷子の僕に」等等
大象清理蜘蛛網
7 years ago
回到歌者本身 はね在自己cover的版本裡和原本的vocal音源有不太一樣 比較細膩的處理 雖然有一些半音我後來回去聽才發現 在cover的時候沒有詮釋出來
不過我覺得不礙事 無論有沒有唱出來 我覺得這個cover都有歌手本身的特色在裡面了 這算是我近期聽到 覺得一定要去聽聽看的作品之一
大象清理蜘蛛網
7 years ago
-
大象清理蜘蛛網
7 years ago
那麼這是今天的點評 如果你喜歡這個噗的話就幫我按個喜歡並分享給本人或是你的動物朋友 或是其他也愛唱歌的小象和小小象吧
大象清理蜘蛛網
7 years ago
想要看更多的歌手點評或是一些ACG的歌曲分享請追蹤我
我是大象11
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel