Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
【劇情/御岳早紀/04/
前篇
】
戻れなくたって。
(早就回不去了)
latest #30
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
這大概是我這故事的倒數了。
至於這次的標題,說的也正是現實。
不論是多麼痛苦,最終也只能面對。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
那美好的過往也只能停留在那,不論多麼的想要回去,但是時間還是告訴著自己。
沒有倒退的機會。
所以至今的我,才會停留在此呢。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
不論翻閱著書本多少次,不論想著跟他相處的畫面多少次。
最後的我,還是只是站在這邊,筆直的看著前方,對著那人說著──
立即下載
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
※
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
少年的冰冷身驅,最後還是被搬到其它處。
而開始處理起了一堆後事,而身為著家庭的親女兒的宮川姬,連傷心的時間都沒有,就開始被交代了一堆事情。
身為第一位目擊者的御岳早紀,因為是養子的關係,甚至差點有殺害者的嫌疑。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
不過以他們的相處,很快就洗刷了嫌疑,之後僕人整理起死去的繼承人的房間,找到了少年留下的遺書。
分別是三封,其中一封正是給御岳早紀。
本來就因為難過而哭泣過的雙眼,紅腫的痕跡還沒消退,就被遞過來信紙。
當時的他坐在大廳,咬著下唇接過之後,說了聲「抱歉,先告退回房了。」就起身走回了自己的房間。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
一切都安靜的可以,帶給這屋子歡樂的少年的聲音已經消逝。
也因為他的逝去,全部人都相當凝重。
走的路上還可以聽到他人的竊竊私語,多數的對話都在說著「想不到他會這樣。」、「老爺逼的太兇了嗎?」之類的對話。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
他不是這樣就會去尋短的人。
雖然想要這樣子對他們說著,但是一定會被說,只是養子還敢說什麼?之前也是因為大少爺在你身邊,我們才不說話的。
他知道,他即使被收養,還是被看成是同階級的人。
他知道,背後還是會被這樣說著。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
但是他都當作不知曉,然後繼續的做好自己。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
最後回到了房裡,他把門鎖好,坐到書桌前後把自己的拆信刀拿起。
把對方最後留給自己的信件從拆開的信封取出,卻是看到對方那平常草到不行的字體,卻是難得的認真寫成了正體字。
露出了相當無奈的笑容。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
『
早紀,不好意思,結果我連跟你討論都沒有,就自己先去尋短了。
嘛、你可能很吃驚吧?連我自己居然會寫這個,我都吃驚了呢啊哈哈!
可能你看到這邊會很想打我吧,唉、不過等你看到等於我死了,讓我最
後一趟好好走吧。
之後呢還有一些話,我覺得一定要好好的跟你說著。雖然只能透過信件
來說。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
我尋短不是因為你的原因,所以不要多想。
很大部分是我被壓力還有那些議論搞到受不了,再者我想著,如果我的
未來都是跟自己不喜愛的人過著,那比死還要痛苦,那我就去死。
我不如表面上那麼開朗,更正確來說我反而比你還弱。
然後,我也不知道該說些什麼了。
要說的太多,要講的太多,最後還是只能說出我最想對你說說的那
句話。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
──我一直都喜歡著你,結果死後才說的出來,真的是很可笑。
尤其是你的笑容,如果可以的話,我希望你可以一直因為覺得開心或是
幸福,不斷的笑著。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
──宮川椋。』
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
笨蛋嗎?他從來沒有想過自己會這樣子,說著想要守護的對象。
本來已經停止的淚水,反而又再次流出。
他急忙的用沒拿信紙的那手擦拭,擔心著淚水滴到信紙上,立刻放到桌上。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
如果說要我笑著是你最後的願望的話,那我會不斷笑著的。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
這代表,我不會忘記你說的話的。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
椋
。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
※
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
他說要我開心的笑著,但是坦白說,從他死亡之後,我不知道什麼叫做開心。
那我就不斷的笑著,當作自欺欺人,我一直都很開心。
不論遇到多痛苦的事情,笑著就可以渡過了。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
即使痛到會哭,我還是會笑。
即使相當生氣,我還是會笑。
實際上的我,知道自己根本都是『假』笑。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
不斷用著謊言築構起,將原本的『自己』扼殺,就是現今的『我』。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
無法回到過去,那就面對現在的我。
這就是理所當然的事情。
在故事中也忘記說了,我為什麼剪成不對稱的髮。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
原本蓋住後頸是我自己的髮長,剪短的則是椋的髮長,也是我為了記住他的方法之一。
很噁心吧?我也知道的。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
但是比起被說噁心,我更害怕的果然還是,總有天會忘記他,這回事。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
而現在的我還是,只能對著那已經離去的他,說著──
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
さようなら。
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
--
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
日文部分歌詞引用ライアーダンス
【歌ってみた】ライアーダンス【あいす】
𝐆𝐑𝐄✉ᴍᴀᴋᴏᴛᴏ
8 years ago
※椋的遺書排版其實我挺不爽的,但是我懶的修正了
※最後一句的翻譯為
永別了
。
※在過去的那段,最後椋放成粗體,是他第一次沒有被糾正,自己叫出對方的名字。即使對方已經死亡。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel