Annie
8 years ago
【菊台】新婚初夜

台:新家蓋好了呢!日本先生
菊:是啊

台:可是為什麼只有一張床啊?
菊:這個嘛,你先到床上去我就告訴你。

台:這樣嗎?
菊:對
後半部請到這邊來看囉w フィギュアコミュニティサイト fg - フィギュア、模型、造形、プラモデル、立体物のSNS Annie | プロフィール |
latest #19
Annie
8 years ago
實在是很不好意思,由於內容不太適合公開,想看後續得請麻煩大家加入會員。感謝ena桑介紹適合放的網站。
另外,加入會員不會很困難,只要有e-mail就可以了。
之後會不定期慢慢更新^^
Annie
8 years ago
更新到2囉w
Annie
8 years ago
kikutotailove: 不知道台君是天然呆還是怎樣w
立即下載
台wwwwww君wwwww阿菊第一天就能睡的如此幸福
ena♦想再去台灣玩.. 話す
8 years ago
台くん……可愛いな君は……
一コマ目の正座する台くん萌えEEE
Annie
8 years ago
CatRace: 阿菊等這天等很久了,都有好好規劃w
Annie
8 years ago
ena_s: ena桑第一句是阿菊對台君說的嗎XD
台君等一下就沒辦法萌萌地正座了,因為阿菊///////
Annie
8 years ago
是說,由於我這系列有設限制,所以沒加入會員的話,從我的profile那邊會看不到~ 請加入會員的時候,一併選好年齡選項喔!謝謝~
(大概跟p站是類似的機制)
AnnieL1224: 不、我對台君說的一句
Annie
8 years ago
ena_s: 我覺得轉換成「阿菊推倒台君後說的第一句話」也無違和XD
既然這樣的話,那「台湾…可愛いですねお前は…」比較適合“日帝”的語調w
如果阿菊的話,「台君…可愛いですねあなたは…」
在我心裡中,日帝和阿菊的語調,有點不同ww
Annie
8 years ago
ena_s: 太專業了!(筆記)
身為外國人還是比較沒辦法掌握語氣的差異w
我覺得台君會比較喜歡日帝語氣,不過這回的應該是阿菊XD
我要說明兩個語氣的差異w
日帝的語氣:“台灣(直呼其名)”“お前”←立場不對等的感覺(所謂“上から目線”)
阿菊的語氣:“台君(姓氏+君)”“あなた”←立場對等的感覺
掌握語氣的差異很難w不過所以才是越學越日文很有趣
Annie
8 years ago
ena_s: 多謝指教~
所以台君果然還是喜歡日帝的語氣(遮臉)
Annie
8 years ago
更新到3了w
INNOK
8 years ago
Annie
8 years ago
INRUO: (=´ω`=)
back to top