Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
DR+Elvis
8 years ago
《主線任務 其一》
---
好讀版
---
當少年意識到時,那雙血紅的眼與他對上了視線--
latest #39
DR+Elvis
8 years ago
喀擦喀擦喀擦。
寂靜的林地中,骨頭碎裂的聲響顯得格外清晰。
DR+Elvis
8 years ago
「喲--。這次又是在看什麼呢?」
這次聲音出現的位置,意外的不是在身後,而是在上方。
上方--?這位置好像不太對吧?你忍不住抬起頭,看到那人正蹲在書櫃上頭。
這樣會被圖書館員罵的。你這樣提醒道,卻換來另一句無關的話語。
「啊,正精彩的地方呢!不繼續看嗎?」
聞此,你把視線移回書上--
DR+Elvis
8 years ago
掛在腰間,縮小的掃帚隨著少年的動作一晃一晃的。自對上眼後,少年沒有做出任何的舉動,除了把玩起掛在腰間的飾品外。
要活捉嗎?亦或者是離開呢?
擊殺的話,不是他的長項,但活捉也太麻煩了--。
思索著的同時,眼前的怪物邁開了步伐,朝他的方向撲了過來。
立即下載
DR+Elvis
8 years ago
扯下掛在腰上的掃帚,少年的動作俐落,先是輕踩下掃把尾端的枯枝,側坐上了木頭枝桿。
掃帚在怪物撲上的前一秒帶著人飛上樹,讓少年待在視野良好的樹木枝頭上。
「你還真不怕我被吃掉呀?」戳著手上的掃帚,少年說著,然後讓掃帚縮小,好回到藏在腰間的掛飾上。
DR+Elvis
8 years ago
「然後--少年就被吃掉了。哈哈,騙你的。」突然插進來的話語讓你抬起頭,瞪向還待在書櫃上頭的人。
「用看的多無聊啊,不如我用說的給你聽?」
那人說著,跳下了書櫃,無視於你的瞪視,逕自的講了起來,不過,視角似乎是換了--
DR+Elvis
8 years ago
我是之後才聽鳶羅說他經歷了這件事。
森林裡總是會發生些奇妙的事,你問我擔不擔心?擔心歸擔心,但我相信他有能耐應付。
鳶羅說他最後擊殺了那個人,既然是擊殺,應該是用荊棘藤蔓吧?想著,我拉開了他的袖子,然後見到的是手臂下,一道又一道的傷痕。
DR+Elvis
8 years ago
「至少可以找人治傷吧?」我問道,他卻收回了手,聳了聳肩。
「沒關係,不用麻煩別人了。」
DR+Elvis
8 years ago
所以話說回來--
DR+Elvis
8 years ago
麻煩您了。
少年低語著,好似咒語般的請求話語在空氣中消散。
下刻間,藤蔓自地面竄出,但不是以往少年操縱的那種,這次出現的,是帶著尖刺的荊棘藤蔓。
藤蔓繞上樹幹,攀上了少年的手臂,尖銳的短刺毫不留情的扎了進去。血色染上暗色袖襬,順著垂下的手臂往下滴落,血花綻開。似乎是嗅到他受傷的血腥味,底下的怪物又躁動了起來。
DR+Elvis
8 years ago
很抱歉,我得讓你在這裡下場了。
DR+Elvis
8 years ago
伴隨著話語的結束,大量的荊棘藤蔓自地面快速竄出,圍成了牢籠,縮緊。整套動作十分流暢,像是預演很久那般,完全讓籠中人來不及逃脫。
少年自褲管下抽出了被葉片包裹的瓶子,荊棘放開他的手臂,轉而將那手中之物取走,包覆起來,用著像是生物在吞食什麼般,將那物品吃了下去。
DR+Elvis
8 years ago
睡吧--。
他說。
其實你與我,並沒有不同,只是很抱歉,因為太麻煩了,所以--
闔眼吧。
DR+Elvis
8 years ago
那語調輕柔的彷彿像是母親哄著孩子那般,原先還是棕色調的荊棘,在少年的話語下,漸漸的轉為黑色。
至於那籠裡困著的生物,慢慢的倒下,跟隨著他的話,結束了生命。
DR+Elvis
8 years ago
--我才沒那麼帥呢,葛。
翻著我寫的手稿,鳶羅那麼說道。但我只是笑了笑,從他手裡抽回了紙張。
這只是個故事呀,鳶羅。
況且,在我心裡,我希望你就是這麼帥啊。
DR+Elvis
8 years ago
那雙眼眨呀眨,像是為了掩飾羞怯般,他聳了聳肩。
DR+Elvis
8 years ago
「故事就是這樣--。結束了。」那人笑著說道,自己拍了拍手,掌聲鼓勵。
你無奈的放下的手裡的書本,眼前人所講的故事,確實和書裡所寫的是一樣的。那麼,看書也就沒有意義了吧?
DR+Elvis
8 years ago
「有疑問的話,可以問喔?」
突如其來的問句讓你把書放回書櫃的手停頓了下。
問什麼都可以嗎?他都知道?
你思考著,猶豫片刻,最後才開口提問。
DR+Elvis
8 years ago
鳶羅最後用的,讓荊棘吞下的瓶子是什麼?
DR+Elvis
8 years ago
聽見你的疑問,那人宛如藍寶石般的眼眸似乎閃過了一絲訝異,隨後,微微彎起。
DR+Elvis
8 years ago
--是他自己調配的毒藥喔。
那人如此答道。
DR+Elvis
8 years ago
------
DR+Elvis
8 years ago
第一次嘗試這種手法,希望視角不會給人太過凌亂的感覺
如果有任何意見批評指教歡迎跟我分享
然後如果有看到這裡的話,那個,謝謝TT!
DR+Elvis
8 years ago
另外還蠻想玩一個遊戲的,中之和說書人的交流,這類的
所以如果有任何問題想詢問說書人,歡迎在下方留言,說書人會為你解答疑惑撥開雲霧的,大概吧(x
伊凡司、埃維斯
說
8 years ago
喜歡這種視角轉換,不會看不懂喔
覺得真的很有身歷其境的感覺,也能輕易把自己代入「你」的角色,覺得每次看鳶羅的文都很像在玩第一人稱的RPG遊戲
DR+Elvis
8 years ago
rubyroleplay
: 哇謝謝! 還好不會產生混亂,邊寫的時候邊想會不會混亂但還是玩得很開(#
如果有身歷其境的感覺真是太好了,謝謝回應...!
感動到想哭(哭什麼
【PBM】艾維斯/阿諾德
8 years ago
不會混亂!!!我也喜歡這種轉換感,好像看場電影又像是在聽一則故事,而自己也像是身處當中的人的感覺,中間還帶到了寫故事的人和鳶羅的互動,好喜歡啊
DR+Elvis
8 years ago
elvis121
: 不會混亂真是太好了,不過中之還是稍微反省一下這次玩得太開,下次會收斂一點的
謝謝艾維斯中的回應,好像讓我找到一點方向(莫名
如果能把觀者一起帶入故事裡面這種想法我也還蠻喜歡的(語無倫次
總之,非常謝謝你的喜歡
DR+Elvis
8 years ago
saigabeyers
: 我也覺得好讀版其實比較容易分辨視角!不過貼噗浪其實是因為以前玩企劃多半貼噗浪,雖然也有試過單獨放文章,但總感覺好像少了點什麼
不過下次還能試試看只放文章會不會好點
謝謝小狼中(?),我想下次可能也不會讓說書人先出來打擾,而是最後下註解吧
這篇其實一方面真的是中之有點玩太開,不過還是謝謝你詳細的回應,讓我能找到方向!
DR+Elvis
8 years ago
(補個表符(不要一直用
FLS&N9
8 years ago
偷偷自首一下><,之前忙著所以快速看了一變好讀版,當時對於視角的轉換有點困惑,但後來靜下來回來看的時候,就覺得其實蠻清楚明瞭的,對於這樣交錯敘述的方式覺得很新穎.....!!
看到鳶羅中說有問題可以問說書人感覺也很酷,想慫恿你開個說書人的ASK呢U///U(住手
FLS&N9
8 years ago
忘記驚嘆一下你主線的速度XDDDDDD(是你太慢
唉看鳶羅受傷還有吞毒有點心疼TT,來姐姐這邊給你秀秀><(報警喔
說書人大大,我想問個問題!鳶羅吃的毒藥會對他造成什麼影響嗎?
DR+Elvis
8 years ago
saigabeyers
: 原本想在昨晚回說,下篇的故事是說書人的說故事時間,但因為一些美麗的意外於是便來不及回覆了
他會一直唸唸唸唸到你願意正視他的
希望你不會因而討厭他
DR+Elvis
8 years ago
yeahe
: 我也要偷偷跟你爆料,其實視角會做轉換,是因為中之寫不下去了(欸
卡搞卡了下,然後於是便讓說書人出場打擾(快來撐住場子的用意)
說書人ASK啊,確實是個好主意,我雖然有ASK但其實,不常登入(欸
第一天第二天會努力登,然後第三天就忘記了TOT
DR+Elvis
8 years ago
yeahe
: 這篇其實是在一邊和你對劇情一邊寫的
我也要秀秀
(你走開
「啊。是指鳶羅的藤蔓吞毒,他本身會不會受到影響嗎?不必擔心,他攜帶著毒藥的同時也帶著解藥,不過那時似乎沒帶著麻藥,否則就能進行活捉了呢--。」
DR+Elvis
8 years ago
saigabeyers
:
謝謝小狼中讓我能夠明確的了解到文章的感覺!
我有看到你按喜歡,還有看到你轉迪米德中那篇的噗,沒關係我感受到你的心意了TOT
謝謝你喜歡他,我覺得他很可愛,但當實際上,真正面對真人的話,應該會是想大力揍下去吧(诶
DR+Elvis
8 years ago
---
續篇
---
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel