【CoP】尼克
8 years ago
【限交】櫻花樹下的喝酒敘舊
with 杏子
https://i.imgur.com/wClDvM5.png
草圖先頂著,完稿後再偷補上來(喂#
latest #44
【CoP】尼克
8 years ago
「啊啦…難得小杏約我出來說要賞花邊喝櫻花酒…」
一個春意十足的晴天,小織提著櫻樹送的櫻花酒前往盛開櫻花的空地赴約,沒有想到除了嬌小的座敷童子外,意料外的面孔也在場。
「倒是什麼風把你這老狸貓吹回村裡啦?」
「怎麼感覺織姬對我意外地嫌棄啊--」被點名的化狸‧離生故作委屈地拉長了語調,不顧一旁座敷童子露出的無奈神情,他微微挪了挪位子,朝鋪好的布巾上拍了幾下,「真要我說的話,織姬不也是不知為何突然捨得回村子了嗎?」
看著兩位熟識的好友似乎有開始要抬槓起來的趨勢,杏子轉了轉撫子色的眼眸,在離生繼續出言挑釁之前開了口。
「這些我們稍後在提,小織姑娘還是先坐下來如何?走到這兒應該也累了吧?」
【CoP】尼克
8 years ago
「謝謝,果然還是小杏體貼~最近天氣暖活了起來的確讓人感到疲累呢。」雖然完全是不同意味上的累。
小織稍微拍平舖在地上的布巾,放下酒壺後坐下,稍跟杏子寒暄後將話鋒再次轉向一旁的化狸。
立即下載
【CoP】尼克
8 years ago
「村外那麼有趣,要不是漸漸無法忍受的溫度還真不太想回來呢。」
又稍微揮了揮扇子,最近的春意對小織來說也已說不上涼快。
「不過看到你這村外的酒友,還真有些沒回村的感覺呢。」
招呼完雪女坐下之後,座敷童子便逕自起身走向放在離生與小織之間的布巾包裹,獨自努力拉開上頭打的結,至於離生自然是注意到了這點卻沒多說什麼,反而是將臉轉向雪女,慢悠悠地發話。
「是啊、人類的世界總是比屋昭村有趣得多。」他點點頭同意了小織的話語,將手邊其中一個酒碟子放到女子身前,「不過這也沒辦法,世界就那麼小,就算織姬不想遇到我--嗯哼、也還是跑不掉。」
「離生的發言莫名有種犯罪感,應該不是錯覺吧……」
終於將結打開的杏子才回過神來就聽見自家房東的古怪發言,不由得調侃了一句,而後將視線轉向雪女身上,續道:「難得這麼好的天氣,我也準備了些下酒菜,待會兒就一起來嚐嚐吧?」
一旁的離生這次在杏子說完之後便自動自發地將布巾包裹中的餐盒取出,分別放在小織、自己與杏子的位置之前,看樣子很是隨興。
【CoP】尼克
8 years ago
接過酒碟後,有意無意似的忽視了化狸的話,小織將目光集中到餐盒中的下酒菜。
「啊啦,看起來真好吃呢!看來真的不喝點酒不行了呢。」語畢,打開了酒壺幫自己倒了些酒後,示意要幫座敷童子前的小酒碟倒酒。
「老頭你就自個兒來吧。」有些壞心眼的說著。
「嘖嘖、這年頭的老人都沒人權。」外表看起來不過二十來歲,但實際上已經七八百歲的化狸故作感慨地嘆了口氣,自動自發地抓過腳邊的酒瓶,慢悠悠地給自己倒酒。
「……妖怪也能談『人權』嗎?」儘管知道不能對離生的話認真,但是她還是忍不住出言吐槽,接著才向幫自己斟酒的雪女道謝,順帶問道:「話說回來,有點好奇二位在人類世界的生活呢,不知道是怎麼樣的?」
【CoP】尼克
8 years ago
「嗯…有些說來話長呢。」小酌了口櫻花酒後繼續說著「當時聽在外地的大前輩的經歷對外界有興趣,並被她推薦進了人類做冰品的營業處,嗯…那裡叫辦公室來著?白天就是進辦公室辦公打打文件,晚上就在外頭吹吹晚風後回到住處…偶爾就會在外頭遇到那邊那老狸貓而一起去喝酒。」
【CoP】尼克
8 years ago
「…嗯,有些外界詞怕小杏聽不太懂,不過我自己也沒很懂就聽聽就算了吧♪」稍微打馬虎眼的說著「總之聽來雖然有些單調的生活,不過現在外界的景象倒是每天都不覺得無聊呢。」
一口氣說了一長串話後,小織又接著喝了口酒,並夾起了些小菜送進嘴裡。
「嗯~好吃!」
儘管小織只是籠統地帶過她在人類世界的生活,但是對來到村子後就沒出去過的杏子而言,還是讓她聽得津津有味,覺得很有意思。
「感覺在人類世界的生活會是另一種的忙碌呢。」座敷童子如此感慨完,便將目光轉向身邊的化狸,好奇的眼神似是在催促對方。
而察覺到杏子視線的離生則是啜飲著杯中的櫻花酒,悠哉悠哉地仰頭望著恣意伸展花瓣的櫻花樹,不疾不徐地開口。
「我的話嘛,不外乎就是找個地方窩著,觀察人類的生活,順便結交一些人類朋友--」將不知對杏子說了多少次的話語重述一遍後,離生在座敷童子露出皺眉神情之前,半是正經地說道:「不過這次特別的是,我認識了個神社的年輕當家,大概只有十七歲左右吧!」
提起那位少年當家時,化狸的語氣不禁帶了幾絲的佩服,透露出他很中意那名人類少年的心緒。
「總得來說,我覺得那小子跟他的神社都挺有意思的。」語畢,他放下酒杯,自顧自地點點頭。
【CoP】尼克
8 years ago
「神社的年輕當家呀…」覺得化狸說的話有些耐人尋味,不過似乎也不打算追究太多。
【CoP】尼克
8 years ago
「村外的話題先到此為止吧。雖然我也離開了僅僅十年,對這村來說只是須臾光陰…」又喝了口櫻花酒後接著說「這邊也想問問小杏,這村十年來有發生什麼趣事嗎?」
「村子裡有趣的事情嗎?」聽聞小織的詢問,杏子順勢抬起了頭,微微思索了陣後說道:「基本上都是風平浪靜的呢……值得一提的地方嘛,不外乎是這幾年來村子定居的人多了、村長一樣愛偷懶,其實就跟你們離開之前沒什麼兩樣。」
平淡地敘述著關於村子裡的一切,從座敷童子的話裡聽來,屋昭村平靜無波的生活看來在小織與離生離開的這幾年也沒什麼改變。
「嗯——就是因為這樣,我才不怎麼喜歡待在村子裡。」
一向討厭無聊的離生一把喝完杯中酒,順手夾了口小菜邊發表了自己的感想,他嚼了嚼口中的食物邊聳了聳肩,而後續道:
「不過,最近屋昭感覺也不怎麼平靜啊!之前不是聽說村長的女兒才叛逆了一次還是怎麼樣的?」
說到這裡時化狸露出了興致勃勃的表情,看起來對此很感興趣。
【CoP】尼克
8 years ago
「嗯…」其實對杏子說的現況並沒有感到意外,好歹自己也在屋昭村活了上百年。也同意離生說的,因為自己也是因為類似的理由出村。
【CoP】尼克
8 years ago
「不過…最近村內的確是不平靜呢。」回應了離生的話題。「不只小杏也遇到的村長的孫女…聽說最近也有不少櫻花樹被釘上釘子的事…」雖然自己遇到的櫻樹精被釘的理由有些…嗯。
「不過都是些不算嚴重的事,應該沒甚麼需要擔心得是會發生吧。」
「嗯……若能相安無事自然是最好的。」想起了櫻花樹的事情,杏子的臉色也因此變得有些微妙。
而離生自然是察覺到座敷童子的反應,他不著痕跡地拍了拍她的頭頂,而後替自己倒滿了酒,又晃了晃酒瓶看向一旁的雪女。
「不說這些啦!難得出來賞櫻喝酒,織姬要不要再來一點呢?」
【CoP】尼克
8 years ago
「不了,我還是喜歡慢慢喝。」手中酒碟還有一半以上的酒,而小織只是每次都小口的喝著,與其說是想慢慢享受不如說不喜歡喝太快讓身體發熱。也似乎察覺到了什麼而也不再繼續剛剛的話題,只是將視線移向周遭的櫻花。
「嗯⋯不過,和服的製作倒真的是很愉快的經驗呢。」微笑地看向兩位酒伴「是吧,小杏。」
見小織婉拒了勸酒,離生也沒有露出惱怒的神情——作為在人類世界偶爾會見面的酒友,他自然是明白身為雪女的對方其實是不怎麼喜歡酒精的人。
「是呀、很難得有機會能親手製作和服。」杏子點頭同意雪女的話語,語氣帶笑地續道:「更難得的是,沒想到離生會送禮物呢。」
化狸送生日禮物給座敷童子的這件事情想必小織也知情,或許是沒料到會在此時被提起,離生的臉色有些彆扭,也不曉得是不是在害羞。
【CoP】尼克
8 years ago
「啊啦,那邊那位老狸貓神情有些不自然?難道是身體不適嗎?」小織自然知情眼前這老化狸居然會做如此浪漫溫馨的事,因而趁機刻意挖苦了一番對方。「不過有一套新的和服也不錯呢,是否改天該去商店街的和服店物色一下呢?」不過是否穿來涼快對小織對服飾的挑選來說還是最重要的事。
面對雪女的調侃,化狸的眼角餘光掃過一旁在掩嘴竊笑的座敷童子一眼,接著很乾脆地開啟了無視技能別過頭,仰頭飲下半碟子的酒,不再這個話題上打繞。
「咳咳、嘛……織姬若想去挑選和服,哪天有空可以找小杏子去啊——」
離生將話頭丟給身邊的杏子,而後者聞言也是同樣地點點頭,將頭髮塞到耳後且順勢接續著開口。
「挑選和服嗎?這倒是沒問題,只要小織姑娘不嫌棄的話就好。」
【CoP】尼克
8 years ago
「當然十分樂意!小杏願意陪我一起去可是我的榮幸呢!」在外界時就因為周遭年輕人類女性而對與女性友人一同逛街感到十分有興趣,因而顯得十分雀躍。
【CoP】尼克
8 years ago
突然感受到了什麼而突然靜下來,小織又喝了一小口酒並看著眼前的景色「真的是久違這樣聚在一起了呢,我們。」外地十年的生活說不快也不慢,不禁讓小織覺得這樣的久違的感受令她十分懷念。
聞言,一旁的座敷童子不由得閉上眼感受這一刻春意與重聚,作為一直在屋昭村等待的角色,杏子對於小織的發言特別有感觸。
風微微揚起在場幾位的髮絲與櫻花花瓣,幾許粉色自樹梢徐徐旋轉落下,其中一枚春意恰巧入了離生的酒碟中,化開漣漪,在青色的液體上載浮載沉。
「唉——我說那麼容易感傷懷秋,可是會老得快唄。」似乎想緩和友人們的情緒,化狸特意出言破壞這難得安穩的氣氛,「身為妖怪,活著的日子本來就長得很,老是這樣可是會悶出病的!」
「這麼說也是……」由於自家房東的發言被拉回了思緒,杏子稍微整理了下情緒後,半開玩笑地說道:「不過,對女孩子提什麼『老得快』很失禮呢。」
露出微笑的她拿起比自身大上一點的筷子將小菜放入專屬的盤子中,此時腦中不僅閃過先前與其他人的對話,讓杏子不知不覺開了口。
「說起來,我先前才跟人提到『人類』的『節日』特別有意思,你們有什麼喜歡的人類節日嗎?」
【CoP】尼克
8 years ago
「堆雪人的雪祭!」完全不經思考的雪女的發言。
「不過我住的地方沒有那麼常下雪就是了。其次應該就是新年吧,人類一起到神社為了新的一年祈福的日子。」其實也只是因為冬天比較常出門,盡是比較熟悉一些冬季的節日。
「雪祭呀——感覺果然是雪女會喜歡的節日呢。」
杏子稍微試著想像了下一群人一起堆雪人與參拜神社的景象,覺得很有興趣地點點頭,而後將視線轉向又給自己倒了一碟酒的離生身上。
化狸自然是察覺到了自家房客的視線,只見他先是抿了一口酒淺嚐,這才神秘兮兮地開口。
「嗯哼、其實西洋的節日都挺有意思的。」他舉出情人節、萬聖節與聖誕節作為例子,大致跟座敷童子解釋一下每個節日的由來,又故作感慨地說道:「不過啊,最近這些年,人類也開始出現一些神秘的節日了。」
「這話怎麼說呢?」看著化狸刻意的反應,杏子順勢問了緣由。
「咳嗯、嘛……像是雙馬尾日、貓咪日、POCKY節跟光棍節之類的——你看,光是聽名字就很神秘對吧?」
離生邊說還便將視線落在小織身上,試圖尋求對方的同意。
【CoP】尼克
8 years ago
「的確挺有趣的,而且商家還會配合這些奇怪的節日推出特別的商品或是打折呢…呃,我是指買該商品會比較便宜的意思。」簡單解釋了一下後,小織又小酌了口酒,順道接著說。
「不過真可惜似乎沒有什麼跟冰品有關係的日子呢…」老實說自己對冰品以外的食品都沒什麼興趣。
「若說跟冰有關的節日,或許在更冷一點的國家會有吧?」聽見小織的感慨,放下酒碟搔著頭髮的離生稍作思索後如是而道,半是說笑地聳了聳肩,「但是織姬若是去到那些『高緯度國家』,可能就不想回來了吧——」
「果然村子外的世界有許多不可思議的事物呢。」儘管聽不太懂化狸的發言,她仍是由衷發出感慨,「總覺得,『人類』這種存在……非常不可思議,他們存在的時空也是一樣,多采多姿、百看不膩。」
【CoP】尼克
8 years ago
「唉呀你很清楚嘛」笑著回應著化狸「我倒是真的很想看看極光呢,聽說是非常北方的寒冷國家會出現在空中的自然現象,是非常美麗的光---…」看著眼睛閃閃發亮的座敷童子,雪女又喝了口酒後緩緩開口「小杏對外界有興趣嗎?要不要也擇日跟我一起出去逛逛?」
「去『外界』逛逛嗎……?」聞言,杏子的話聲從雀躍轉為遲疑。
她撫子色的雙眸掃過一旁的化狸一眼,想起多年以來,對方一直不肯讓自己前去人類世界的回憶,頓時不知該作何回應。
而化狸將這一切盡收眼底,在雪女出言再度邀約前,看似漫不經心卻略帶強硬地發話,打斷了座敷童子本來想說些什麼的勢頭。
「要是讓織姬把小杏子帶出門,那我的房子不就沒人打理了嘛!」離生宛如喝醉的老頭般故作無理取鬧地晃了晃雙手,和服的袖子因此在半空中劃出俐落的深色弧度,乾脆地斬斷了杏子的念想,「嘖嘖、這可不行,我可不能允許這種事情發生!」
化狸那話中有話的說話方式讓座敷童子不禁露出無奈神情,然而她也知道無法擺脫心魔的自己是不適合往現世去的——只要一天沒能克服雨天,杏子就沒有辦法在雨天出門,也沒有勇氣面對人類世界。
「看來我暫且得婉拒小織小姐的提議了,實在不好意思。」她指了指一旁說完話後又逕自喝起酒、吃起下酒菜的化狸,微微握緊了緋紅和服的袖口,暗自下定了決心,「等哪天一切打理好、我能放心丟下離生不管時,有機會的話,再請小織姑娘帶我去逛逛吧?」
妖怪擁有漫長歲月能夠治癒傷口,饒是至今依舊無法正視雨天的自己,想必有朝一日也能找到面對傷痛的辦法吧?到那個時候,希望友人還願意像今天一樣,對自己提出邀約……
【CoP】尼克
8 years ago
「嗯…」
把眼前兩位的互動都看在眼裡。雖然一直沒有過問杏子的過去,不過也有一定程度了解的小織並沒有也不打算多說什麼;畢竟沒有成妖前的回憶,成妖後也都沒有什麼痛苦回憶的他,很清楚這是自己無法多說什麼的事。
只是又喝了口酒後才再緩緩開口
「那我就期待那天的到來囉!」說畢,又夾了點小菜津津有味的享用著。
得到雪女面露笑意的回應,座敷童子自然是舒心了不少,連帶著原先有些隱隱糾結起來的眉頭與略顯僵硬的神情都一同舒展開來。
相對於杏子有過的緊繃,一旁的化狸倒是一直都顯得放鬆而悠哉,他懶洋洋地打了個呵欠,而後朝天空舉起了斟滿酒的酒碟子,緩緩開口。
「好啦,剛剛沉悶的氣氛就讓他去了,來敬我們難得的聚會一場——」
「敬難得的重逢,也敬這美好的一天。」杏子跟著捧起碟子接話,語氣中滿含著歡愉。
而小織見狀自然也從善如流地跟著舉起酒碟,三人一同將碟子輕碰,發出清脆的聲響,震得碟中的櫻花酒微微泛起漣漪。
櫻花飄舞,見證了久違的相聚,也見證了他們立下以後再見的約定。
——以酒佐景,敬這片櫻粉春色、這次懷念重逢,與敬有如此良朋在彼此左右。
【CoP】尼克
8 years ago
=======================
【CoP】尼克
8 years ago
辛苦杏子中了!!!對不起我開始實習都無法撐太久導致如此長跑
沒關係,實習要忙也是沒辦法的事情嘛XD
也辛苦小織中了,謝謝你答應一起交流,久違的互動感覺非常愉快呢
【CoP】尼克
8 years ago
能覺得愉快太好惹 怕每次交流都拖太久
back to top