【活動番外】勉強可供照明的細微光芒中,於森林侏儒的帶領下踩進已備有船槳的空木舟,舉起略沉的木槳劃入水中緩緩往前划行,讓剩餘的丁點光亮拋諸身後,視野頓時撞入了一片漆黑。
latest #6
於狹窄水路間,僅能以幽闇中漸顯敏銳的聽力、與船槳前端傳遞的感受探知路徑,雖明瞭此處除己之外亦有魔物存在,寂靜死凝、嗅不出生氣之氛圍仍不免讓人起了一絲戒心。
一旦習於寧靜,便容易因無法預期之舉動而驚慌失措。
似乎稍稍領會這類設施之所以廣受歡迎的理由,再次將槳插入了水面欲向前划行,卻有一股難以言喻的觸感透過槳桿攀上指間。
既非岸邊岩礁般堅硬,亦無法以柔軟一詞言明。
──隨後,一陣突來的力道猛然將槳往水底拉了下去。
頓時固定木槳於邊緣的小舟一同朝之傾倒,移動重心穩住平衡並將槳抽離那股力道,隨後又砸了下去。
無法形容的觸覺於撞擊過後似乎逐顯沉默、慢慢抽離,摸了摸槳面,僅有些許黏液附著其上。
立即下載
「...『翻船』即指此意?」蹙起眉,此處恐怕佈置為數不少的水生魔獸,以利於寂靜暗處引起騷動、添增恐懼。
探首望向兩旁水面,確認周遭再無動靜,才放下木槳繼續前進。
光線依然微弱,仍可從增加的陰影感受到場景正逐步轉換,仿似鐘乳石窟的空間偶見水珠滑落石壁之景,沈寂氛圍融入愈發喧嘩的水流聲。
數道流水狀物質驀地從天而降,「啪嗒」一聲,伴隨冰涼與麻痹感一同貼上顏面與其頸背。距離過近之視角裡,隱隱能見半透明體液內部緩慢運作的生物臟器及大腦。
「⋯⋯」不住撕下那些不時蠕動的黏稠物隨手扔出船外,然魔物並未因此沈沒水中,尾端仍於作為佈景的鐘乳石尖緊緊纏繞、撤退似的向上攀爬,一眨眼,便轉瞬間無影無蹤。
back to top