2wind 覺得
9 years ago
華視新聞報導有關手語翻譯員或手語老師被請來是浪費公帑一事。
中華民國聾人協會-手語之家 與 華視新聞部協商結果如下,請大家一同來監督華視是否有做到。
1.近期會主動解釋『手語翻譯員』與『手語老師』兩者意思的不同
2.以後會使用『手語翻譯員』為正式名稱,形容聾人朋友不再使用『瘖啞』改稱呼為『聾人』或『聽障』,並帶頭宣傳。
手家與華視討論結果
掰噗~
9 years ago
掰噗秀秀 (girlkiss)
2wind
9 years ago
3.往後有手語翻譯員在現場,畫面會完整帶出手語翻譯員,讓臉部表情能完整被看見。
4.就身心障礙權益保障法的規範,無論是政見發表或宣佈重大事件時,一定要有手語翻譯員一同入鏡,這是聾人朋友們知的權利,並非浪費公帑。
不要、不要欺負機器狼啊 !Σ( ̄ロ ̄lll)
立即下載
阿G米德S
9 years ago
華視身為公廣集團有這種言論讓人訝異