Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
[上班不認真][基礎科普Part-2]
關於分科的部分。
latest #23
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
有些字詞雖然可以隨意的交替使用,但是又有些字詞是固定不可以隨意使用的。
如兵科、軍種 (Military branch)(至於兵科為何沒有英文,因為我簡單找過去,沒看到相關的字詞,回頭我在去和朋友討論.....(ry
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
至於關於海豹的訓練和選擇,可以看
Selection and training
這裡
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
誠如官方所提及的,海豹需要很長一段時間訓練(雖然和綠扁帽或者PJ起來算短的),在此就順便貼一下訓練大概內容> <
立即下載
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
更詳細的
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
有空的時候我會在翻譯整理資料,或者瑞琴娜那邊可能已經整理了?(不確定)
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
以及看過海豹的受訓內容,加上海豹屬特種單位,他們的基礎通識(不確定這個用法)訓練的也比其他普通單位來的多,容易讓人誤會海豹其實沒有分科,但是實際上仍是有的,只是暫時不確定是在哪個階段進行分科的。
還是一句話,我回去找資料OTL
【SEALs】醫護兵-柯莉
9 years ago
其實看了看資料,大致上不難理解為何SEALs乍看之下沒分科,身為三棲部隊,當然是要全部都會,可是如果戰鬥的時候沒有分工合作也很難作戰,所已大致上就像是工作分配吧,沒有固定的誰永遠就負責狙擊或是永遠負責醫療甚麼的。
然後感謝李奧中提到SEALs幾乎都在訓練,這樣就很有發揮的空間了(創作方面)
比較擔心的就是交流的部分,如果沒有統一時間的劃,很容易亂掉....
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
seals_kaly
: 欸欸 我 我好像沒有傳達到|||
【SEALs】醫護兵-柯莉
9 years ago
傳達到甚麼@@"
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
可能我語意表達的沒有很清楚,我稍微整理一下...
1)所有都會?
其實沒有這樣的事情。只是SEALs的基礎科目訓練比起一般普通單位的士兵來的深。
實際上狙擊手有狙擊手的專門科目、Medic有醫療兵專門的訓練(不過這屬於訓練的後期
【SEALs】醫護兵-柯莉
9 years ago
嗯,明白了,不過我的意思是每個項目的皮毛都會吧?的意思,有所誤解真抱歉,還是非常感謝你的科普^.^
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
我這樣舉例好了,今天你是一個大學生(尚在受訓的準seals),那麼會有所謂的【通識教育】(基礎訓練項目),但是你不可能4年(海豹的1年多)都在進行通識教育。
因為今天你要畢業了,你一定是從某一個專門的科目、科系畢業的。因為這樣老闆才知道你的專長、以及適合的項目
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
那麼SEALs的情況是這樣,你得先進行篩選、為期8週的預備訓練、水下+戰鬥訓練24週、跳傘訓練3週、接著進入海豹資格訓練26週,最後在進入所謂的海豹培訓(Troop Training)
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
Troop Training 裡面則是類似於大學選課,會讓你選擇你想修習的課程(通常不會有人能有辦法把所有課程修完),這邊就會開始會出更詳細的差異。
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
其實柯莉所說的所有都會,是以拿一般士兵而言,SEALs的基礎訓練比普通單位更深,所以的確看起來都會......
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
至於課程詳細,可以仔細的去看
selection and training
他是一個完全獨立的頁面,裡面有蠻詳細的課程介紹
【SEALs】醫護兵-柯莉
9 years ago
嗚嗚嗚可是我英文看不懂((好啦,我去查ww
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
seals_kaly
: 看不懂嗎XD! 那麼有機會 我可以慢慢的幫忙翻譯...
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
不過關於課程內容其實不用太擔心 因為是官方會替我們準備好(欸
【SEALs】醫護兵-柯莉
9 years ago
好的XD
感謝
✟尤達斯
9 years ago
--小小聲,我翻譯好了--
【SEALs】李奧‧H‧柏爾格
9 years ago
DLEON
: 哇哇 謝謝> < 我昨天沒仔細翻噗!!!謝謝翻譯!
【SEALs】醫護兵-柯莉
9 years ago
DLEON
: 你超優秀的!!!!! 感謝你> <!!
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel