Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【ALT】扎崔
10 years ago
(有點遲了的打招呼)
https://i.imgur.com/xVcasnZ.png
https://i.imgur.com/ziyYDRx.png
「嗯..?」愣了一下才從困惑狀態中回神,轉頭看著你。
「你好!我是扎崔—這地方有什麼吃的嗎?」邊說邊晃了晃尾巴。
latest #22
【ALT】扎崔
10 years ago
[中之]他就是隻..大狗狗(RY
不喜歡被摸摸頭的話可以直接拍掉他的手沒關係!
THTD*末溯
說
10 years ago
「好吃的東西有很多喔,央的餐館、貓姨的茶坊還有還有綠雨做的點心...」想了想
「阿,忘記自我介紹我叫苜霂喔。」對著對方揮揮手
「我也剛來村子正在找吃的呢?」
「還沒說我的名字呢,我叫莉莉絲,扎崔先生要一起去找吃的嗎?」
IV✂撫磯
10 years ago
oO 這味道... ...
有點熟悉啊。
「... ...我是鄂圖,這附近似乎有餐廳吧,」偏頭想了下。
「要狩獵得出村子。」
立即下載
閒置中-槿康
10 years ago
「你好,我是特芮絲,我想街上應該有許多吃的地方!」
【ALT】扎崔
10 years ago
nancy_1211
:
「那能請苜霂妳幫我指個方向嗎?我想全部都去看看!」
「有個人作伴當然好啊~要先去哪裡呢?」
【ALT】扎崔
10 years ago
salgado_Librarian_
:
「狩獵的話還是多人的好,我就先去找找看餐廳吧,謝謝你啦—」尾音剛落,身體突然向前到幾乎快碰到對方的距離並嗅了嗅,「還有..你是鬣狗?」
【ALT】扎崔
10 years ago
caesar0906
:
「街上到處都有嗎?」
IV✂撫磯
10 years ago
「沒錯,老子是鬣狗。」挺胸。
「我的同伴不在這,單人狩獵什麼的危險了點,咯咯咯。」
【ALT】扎崔
10 years ago
salgado_Librarian_
:
「也是一個人嗎...」像是自言自語一樣的小聲說著。
「嘛,作為你告訴我了些訊息的謝禮,下次碰面時我會帶些東西給你。」
IV✂撫磯
10 years ago
oO 咦,我說了什麼嗎 (腦袋轉不過來
「哦?那就... ...期待啦,記得村子內不能咬人就好。」
或許是同為非洲原野上的族群讓他忍不住的多嘴了下,不太自在的捏了捏脖子。
【ALT】扎崔
10 years ago
salgado_Librarian_
:
「不必擔心,牙癢時我會另找東西來啃的。」咧嘴笑著,轉身離開「掰掰啦—」
◇諾頓◆
10 years ago
「你好!我是霂生…這裡…我記得有一間餐廳的?」
【ALT】扎崔
10 years ago
GT343
:
『皮膚跟頭髮都好白..!』
「那能請你告訴我大概的方向嗎?」
◇諾頓◆
10 years ago
thornlizard1014
:
「我想…在那兒吧?」指著遠方的建築物,「我也不是太常去,也不清楚…」
【ALT】扎崔
10 years ago
GT343
:
「謝謝你,不如找個時間一起去逛逛吧?」
◇諾頓◆
10 years ago
thornlizard1014
:
「可以哦。」點頭。
閒置中-槿康
10 years ago
「是喔~ 需要帶個路嗎?」
THTD*末溯
10 years ago
「餐廳…?」看著村子的方向想了想
「苜霂直接帶扎崔去好嗎?」苜霂去餐廳好像都是靠味道認路呢(x
「那一起去央的餐館如何?我不久前拿到傳單想去看看呢。」晃了晃手上的傳單
【ALT】扎崔
10 years ago
GT343
:
「那麼下次再見啦!」笑著揮了揮手,轉身前往那棟建築。
【ALT】扎崔
10 years ago
caesar0906
:
「是的,麻煩妳了!」
【ALT】扎崔
10 years ago
nancy_1211
:
「好啊!」
「當然好,不過那個傳單能借我看一下嗎?」
閒置中-槿康
10 years ago
「不用客氣! 我也剛好順路~」
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel