[妖夜綺談]
*點心考古
latest #20
期中要結束啦\(^q^)/..........((噴血))
立即下載

大概是像這樣的包裝,放在盒子裡面

這樣
[至於彥喜歡的饅頭]
明治時代-昭和初期:
明治開始到昭和初期,以炭礦聞名的飯塚誕生了小雞餅、千鳥饅頭、成金饅頭等燒饅頭,同時大牟田的炭
礦也誕生了草木饅頭。以進出口港繁榮的唐津,也誕生了松露饅頭。以八幡製鐵所(現在的新日鐵)聞名
的北九州,則誕生了栗饅頭。炭礦、港口、製鐵所等重勞力的勞動者,喜好較甜口味的甜點,所以,當時
的主流從蒸饅頭轉變為受南蠻點心蛋糕、餅干等影響的燒饅頭。
長崎的蛋糕、佐賀的餅干、筑豐的饅頭所串連起來的長崎街道(長崎至小倉),又稱為「砂糖街道」。
成金饅頭

千鳥饅頭
小雞餅
上次和推友聊到小雞餅的時候,才發現原來他不是源自東京XDDDD
栗饅頭
長崎蛋糕(カステラ)

卡斯提拉 - 維基百科,自由的百科全書
製作好的卡斯提拉通常為一大片方形,主體呈淡黃色,上層有一層約0.2公分厚的棕色餅皮,底部也有一層薄糖皮,之後再切成長條形販賣,而食用時則再橫切為數小片。由於卡斯提拉看起來很類似蜂蜜蛋糕,所以常被誤認,但卡斯提拉的原料為雞蛋、麵粉及砂糖,並沒有蜂蜜。
此種糕點由葡萄牙的傳教士把當地一種家常蛋糕Pão-de-ló帶到日本長崎,宣稱為「來自卡斯蒂利亞王國的蛋糕(pão de Castela)」,由於口味甚佳,廣受好評,長崎人因而模仿製作,並逐漸成為長崎的特色土產。過去日本曾有家主貞良、加壽天以羅、加須底羅、賀須底羅、粕底羅、糟底羅、カステイラ、卵糖等等表記寫法,但今已非常罕見。
>因為是從港口進來的外國點心所以被稱之為長崎蛋糕的樣子?

所以打長崎蛋糕的時候出現的其實是台灣頁面,打カステラ的時候才會出現日文商家
*其實在大正時期大部份的點心都已經存在了(rofl).........
ㄗ:
10 years ago
我喜歡這次的故事!!感覺扯遠的地方很人性!
furefure86: 謝謝~~
BTW 因為如此所以秀博沒有對彥的存在產生任何疑惑(遲鈍)XDDDD,偏偏是個鐵齒但容易遇到鬼並將一切合理化的人
阿爾文|祁爾
10 years ago
這噗會不會太過份了點... (摸肚肚
Alvin_Elvis: 我在考古的時候也覺得.......好餓.......
back to top