嗯.....我認真思考所謂台語的定義應該是什麼,原住民語呀,潮州話呀,非多數方言是否就不是台語呢?~~
所謂的定義是用文化共識構成的,所以才能溝通,這問題就像你想推銷一個你覺得超合理超有見地的全新otaku定義差不多的狀況,無關你的想法對錯XD
就算是台語...在這邊講閩南語好了,也是可以分得出口音差別的,台北台中台南腔調和用語都不太相同,當然跟對面的也不一樣,我想客家語應該也會有類似的狀況吧XD
客家話也有很多腔調的,我媽會兩種,我只會一種~XD
嗯啊,我知道的客家話有四縣跟海路,不知道我們家的是哪一種哩~