約翰‧華生
10 years ago
【劇情】低頭翻看著護士方才遞進來的病歷表,診療室的門在此時被開了又關。
latest #24
約翰‧華生
10 years ago
「您好,」瞄了一眼資料,微笑著抬起頭:「Mr.Smith,請問有哪裡不舒服?」
約翰‧華生
10 years ago
「聲帶發炎吧…我猜。」那男人聲音沙啞的回答,表情看起來相當難受。
約翰‧華生
10 years ago
「...是的,發炎的很嚴重。」在結束檢查之後放下壓舌板,低頭開始寫藥方:「回去請多喝水少說話。我替你開些消炎藥。」
立即下載
約翰‧華生
10 years ago
「所以、你是…那位醫生…?」
約翰‧華生
10 years ago
頓了下,筆尖的墨滴因動作暫止而暈開:「...嗯。我想是的。」
約翰‧華生
10 years ago
──自從Sherlock跳樓自殺的新聞聳動英國後,走在街上也會不時被認出來;但投過來的言論與視線不是充滿憐憫,就是針對室友而帶著銳利的鄙視。
約翰‧華生
10 years ago
「抱歉,Mr.Smith。如果你想從我這裡得到什麼內幕的話,你可能要失望了。」快速的書寫完剩下的部份。
約翰‧華生
10 years ago
「Erwin、而且我是一名歷史老師。」病人的臉龐掛上微笑:「儘管你可能不會相信。」
約翰‧華生
10 years ago
「很高興認識你,Erwin。」盡可能維持禮貌的口吻:「但除了處方籤,我似乎沒什麼能夠給你的。」
約翰‧華生
10 years ago
Do you still believe in him?」他突然開門見山的問了。
約翰‧華生
10 years ago
火藥味十足的問句立刻讓自己鎖眉掄緊了拳頭。
約翰‧華生
10 years ago
What do you mean.
約翰‧華生
10 years ago
「I believe in him.」對方完全出乎意料之外的認真回答令自己愣住了。
約翰‧華生
10 years ago
「我只是想知道他身邊最親密的朋友是否和我一樣相信他而已、別無他意。」他用沙啞的聲音繼續道。
約翰‧華生
10 years ago
「...我...」第一個字才剛脫口,一陣被遺忘的乾澀卻嗆著喉頭發燙。
約翰‧華生
10 years ago
不知哪來的力氣令自己將千百種情緒一口嚥下,最終濃縮成一句話。
約翰‧華生
10 years ago
I always believe in Sherlock Holmes.
約翰‧華生
10 years ago
語畢,獲得解脫般顫抖著深吸了口氣,發燙的淚水毫無預警的在閉目的瞬間滾落雙頰。
約翰‧華生
10 years ago
「Oh God...」皺起眉別過頭,吸著鼻息胡亂抹著眼。
約翰‧華生
10 years ago
「沒事嗎?」
約翰‧華生
10 years ago
「我很好。」抽了下鼻子重新抬起頭面向對方:「抱歉,我失態了。」
約翰‧華生
10 years ago
「I am glad that you still have faith.」他說。
約翰‧華生
10 years ago
「So am I.」擦了擦有些發紅的眼角,再度勾起微笑。
約翰‧華生
10 years ago
───劇情結束、開放回應───
back to top