Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【Seler海國】嫣嫣
說
10 years ago
【
分享
或
角色曲
】
【F9】カガリビト 歌ってみた
這首歌的歌名翻譯為縫合者或是修補者,我自己覺得先不論歌詞,單就歌曲的感覺很適合嫣嫣,大家來聽聽看吧?w
最近發生了不少事情呢,不管是海國或是角色,不過管理人我還是希望可以把存放在心裡的角色的故事們盡情傾吐出來!
新的一年,大家也請多指教
!
【Seler海國】嫣嫣
分享
10 years ago
wiki的中文歌詞
【SC海國】埃雷洛
10 years ago
中之)好聽!!!!!!!!!!!!歌詞和聲音都頗適合嫣嫣喔
【Seler海國】嫣嫣
說
10 years ago
earello123
: 謝謝你!!!
我覺得嫣嫣的聲音其實不會太熟....應該是這樣輕輕的 有點篇慵懶或飄移感!
立即下載
FED執異§場外
10 years ago
這有我也有收!聽了很多版也喜歡他的版本
【Seler海國】嫣嫣
說
10 years ago
selersakai
: 喔喔喔沒想到能夠找到同好耶!!!這首歌意外因為結月版本重新上了nico排行榜,點進去才發現不得了!是說啞歌(是這樣叫嗎?)
場外的我完成一小小小小部分 能私噗給你先看一下嗎?
delete
reply
edit
cancel
cancel