【中】緹亞這邊是理科班出身的文手,某些背景細節可能會過度糾結合理性,導致緹亞出現雷文克勞傾向,嗯…忽略也沒關係喔,她多半會自己糾結著同時迅速完成。如果丢出的問題無解會當沒問過,私下想起來就自己跑圖書館了。
【中】課堂上做完還有時間的話可能會根據自己的疑問進行實驗
這邊也是理科出身的文手// 然後麥麥也是會有強大的求知慾,無法認受不清不楚的東西(笑)
輕拍著桌椅上的灰塵,撩起長袍後落座。攤開先前夏莉贈送的筆記本,擺上羽毛筆與墨瓶。看著黑板上的實驗流程,湧上熟悉感。
這些步驟,自己都曾在外祖母的監督之下做過。
吸飽了墨水的羽毛筆,流利地在紙上運出端正的字跡。終於有一點,真正開始學習的安心浸潤到身體的每個角落。身旁的同學們無不振筆疾書,真喜歡這樣的風氣。
畢竟是新生們的第一堂課,教授的魔藥不可能太艱深。這次熬製的藥水只有三種主要材料,而看似複雜的步驟,其實在精確度上卻沒有太多要求。
儘管如此,緹亞還是微微閉起眼,在心裡想過每一個步驟,確定沒有遺漏後,才開始落筆。
先用藍色條列式抄下步驟,每列間空出一段距離,紙頁的右側也刻意空下;深藍色記下自己對步驟的疑問後,以紅色的星號突顯;最後用鉛筆將書寫中對步驟的想法和推測記下。
基於實在用不慣霍格華茲、或說是魔法界盛行的羽毛筆,緹亞特別向父母確認過校規後,帶了一包各色原子筆做為書寫工具。
反正自己的筆記其他人也管不著不是?至於作業,緹亞實驗過小楷毛筆的書寫效果,和羽毛筆也差不了太多。
不過比起書寫用具的問題,緹亞認真的覺得,其實最嚴重的是自己勉強能看懂的字體。
文手+1 大家還請多指教~
坐到了緹亞身旁的空位,小心翼翼地拿出文具用品,對於羽毛筆的應用還不是那麼熟悉,導致所有的動作都小心翼翼的,拿出了筆記本,抬頭看著黑板上的文字,還真是另一個世界的東西啊!雖然不熟悉,但一定要努力跟上!
抄著筆記,總覺得還是有看沒有懂,看向四周,感覺大家都好用功喔!專注的氣息果然是會傳染的
大致寫完後,便收起筆記本、開始淨空桌面,準備會用上的器材。因為完成得較兩人更早,將自己的部分備齊後又數了兩人份的材料。
因為時間還綽綽有餘,在所有準備做好後沒有立刻動手,而是等待同桌的同學一起。等待時,也順便看看其他桌的進行狀況。
放下羽毛筆時,察覺緹亞已將所需器材全數備齊。
「謝謝。」溫聲地道謝。
困惑的看著筆記,這才發覺緹亞已經準備好所有的材料了,趕緊看向她說:「謝謝。」說著露出了淡淡的笑容。
「啊、沒什麼,大家一起上課,彼此幫助而已。」有些不好意思的搖頭。「呃…教授有說幾人用一個大釜嗎?」剛才準備時只想了人數,不過似乎也有些組別是幾個人分別做一部份?
搖搖頭。「並沒有特別指定,但大家似乎都是兩三個人一組,用同一個大釜分工合作。」想了想,「但是如果想自己單獨使用,應該也是被允許的。」
「我想我一個人沒問題,」再次確認步驟,只是要照著作的話並不難,「麥斯和布萊兒呢?」無法確定兩人的狀況,開口詢問。
「我也是想要一個人嘗試看看。」有一些額外的步驟,自己想嘗試看看,為了避免影響他人,還是自己熬製比較保險一點。
離開座位,往不遠處的洗手台仔細洗淨雙手,同時也將蛇的毒牙稍加清洗,避免上頭被其他物品汙染,而影響到藥水的本質。
「我應該也沒問題。」笑著回應,好有趣,總覺得很想要來個大雜燴看看會發生什麼事。
在桌上鋪平熬製魔藥時專用的乾淨絲巾,將毒蛇牙、蛞蝓、豪豬刺一次清洗後放上,待其風乾,並預先讓大釜升溫至250度。
照著步驟走,小心翼翼地將毒牙磨成粉末狀,看起來好有趣喔!再來將四份粉碎的毒牙放入大釜中,看著大釜要怎麼知道它加熱到250度呢?
對麥斯認真的處理感到有些傻眼。嗚哇——這樣自己直接開始磨毒牙感覺是不是太隨便了......緹亞有點糾結。不過都加下去了......嗯,還是先繼續吧。緹亞利落地調整大釜下的火,讓它均勻地加熱,一手則懸放在大釜上,感受溫度的變化,以便及時調整。
感覺手心的熱氣達到了要求,緹亞看了看手表、記下時間,從腰帶上抽出魔杖,在十秒整時俐落揮下。
灼熱感告知了布萊兒,一陣慌亂下快速地揮動了魔杖,呃......應該沒問題吧!看著大釜布萊兒有些不安。
將六根毒蛇牙仔細磨碎後,由研缽中倒出,放入預先清洗過的乾淨燒杯中,並重覆四次,確認毒蛇牙皆被被磨成粉末。
將燒杯中的粉末全數倒入大釜中,並盛裝些許大釜之內的液體,潤洗過燒杯與研缽後到回大釜內,確保粉末並未損失。
掏出家傳的懷表,對著秒針默數十後,以魔杖在大釜之上輕劃,並重新計時33分鐘。
抬頭看見緹亞與布萊兒都已在等待魔藥的熬製,有個想法驀然浮現。
「對了,不知道你們有沒有想過,如果魔藥只需要33分鐘就能完成,那麼持續煮沸直到45分鐘的原因,是什麼呢?」
「因為製作過程的差異?」緹亞也想過其中的原因,此時麥斯一問,便立即說出自己的想法,「像剛才加入毒牙粉的時後,麥斯不是比我和布萊兒多了一個步驟嗎?還有磨碎時的顆粒大小,每個人都會不太一樣才對。還有加熱過程也不相同。」
「如果說熬煮的目的是為了把毒牙中的什麼成分提出來,那在這些過程中的不同,自然得靠時間補足。嗯......這樣如果是一開始分量就不夠,拉長時間也沒用了。」
露出了微笑,緹亞的說法也很有趣。「不過,我想的卻是另一個方面。持續33~45分鐘,是不是表示,魔藥熬煮超過45分鐘之後,就會變質呢?也就是說,疥瘡藥水至少需要33分鐘的熬煮,但卻不能超過45分鐘。」
關於提亞說的部分,其實自己也有想過,不過──「雖然每個人熬煮的手法有差異,但我是猜測,有些差異是在熬煮魔藥的容忍範圍,有些差異不是。舉例來說,雖然每個人磨碎時的顆粒大小不同,但就肉眼評斷後判定,顆粒大小應該會落在某個區段的範圍。至於不能容許的差異──」
雖然有些想法,但是──「因為沒有真的實驗過,所以也很難下定論,總之,我是這麼理解的。」不知道緹亞和布萊兒覺得?
「個人覺得兩個人的說法都很有道理,也許超過了45分鐘裡頭的東西就會變質成別的東西,而不足33分鐘也許也會變成不一樣的東西,當然個人準備的材料也有關係吧!好比說緹亞所說的顆粒大小,溫度搞不好也有相關,如果不是準確的250度不知道會變成什麼。」看向兩人,總覺得好像稍微的不一樣都可以出現變化。
這麼多變化啊…緹亞有些感嘆,「那要試試看嗎?」教授準備的材料很充裕…不過這樣可以嗎?偷偷看了眼勒斯教授,「時間大概只夠做低於33分鐘的變化了,45分鐘的熬煮會拖到下課。」…應該不會爆炸吧?
【中】個人經驗上限時間可能是要下課了(掩面 結果完全沒想太多
「低於33分鐘,或許只是反應不夠完全罷了,緹亞和布萊兒也可以觀察從魔藥隨著熬煮時間的增加而廠生什麼變化,也可以做為觀察紀錄。」拿起羽毛筆,在羊皮紙上寫下了魔藥的顏色與目測的性質。
隨著時間增長,大釜內的液體也逐漸澄清。「三十三分鐘了。」在液體完全澄清之後,輕輕放入四個蛞蝓,謹慎地注意不濺出液體。
如果說,再添加第二項物品才會產生反應的話,「又或者,只是想讓毒蛇粉能均勻溶解液體中,而最多只需要45分鐘就能全部溶解。」將大釜移離火源的同時,漫不經心地猜測。