Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
約翰‧華生
11 years ago
【劇情】「嗨,Greg,你好像比
想像中的
有精神嘛?」
latest #25
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
正讀著
小說
一聽到聲音立即開心的抬起頭,「John!」看著走進病房的朋友,發現對方手中提著一袋東西,那東西的形狀竟是有些.......奇怪?
約翰‧華生
11 years ago
「呃,這個嗎?」注意到對方的視線,將手中的袋子舉了舉:「這是
Sherlock要我帶來的探病禮物
,似乎是某種特別的南方水果。」
約翰‧華生
11 years ago
立即下載
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
看著那刺刺的外皮不禁皺起眉頭,更在John舉起時聞到了一股怪異的味道-好像是那水果散發出來的。
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
「那到底是...唔、John你不覺得那水果味道怪怪的嗎?」
約翰‧華生
11 years ago
「呃,」
約翰‧華生
11 years ago
抿抿嘴,不置可否的聳了聳肩:「Sherlock說這種水果雖然氣味很重,但在亞洲因其獨特的滋味與口感而相當受歡迎。」
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
有點不敢置信的看了看那顆怪異的水果,「可以給我看看嗎?」忍不住好奇的伸出了手。
約翰‧華生
11 years ago
「當然。不過要小心,這還挺扎手的。」將袋子遞給對方。
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
「嗯,」接過袋子,忍著那怪異的氣味,看了看裡面的水果,手碰了下堅硬的刺,「這是要怎麼剖開吃啊?我怎麼樣都覺得是Sherlock又再整我。」
約翰‧華生
11 years ago
「哈哈...也許吧。」苦笑著聳了聳肩:「至於食用方法,他說你可以去唐人街找果販替你切開。」
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
「可是我現在哪有可能去唐人街...而且這顆水果放這的話,老天,這怪味道會一直都有吧?」
約翰‧華生
11 years ago
「應該沒那麼糟吧...
我想
。」揪起眉,自己也一臉的不確定。
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
「......」無言的看著袋子裡的水果,放到病床旁的桌子上,「謝謝你來看我啊,John,也順道幫我
『謝謝』
Sherlock。」那兩個字自己不禁加重了語調。
約翰‧華生
11 years ago
「哈哈...我會的。」聞言忍不住笑了,視線往病房內的掛鐘飄了下:「啊,抱歉,我還有事得先走了。」
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
點頭,露出笑容, 「嗯,去忙你的吧,也再次謝謝你來探望我啊。」
約翰‧華生
11 years ago
「不用客氣了,你可要早日康復啊!」揮了揮手,從病房門口退出。
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
看著John離去後,目光便移向那散發出怪異氣味的水果。
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
下次如果Anderson來的話,自己絕對要叫他幫忙把這水果拿去解決了。
葛列格.雷斯垂德
11 years ago
---已結束,開放回應---
Finduilas
11 years ago
天啊竟然送這種東西!不過榴槤在英國買起來應該不便宜啊,探長若吃不慣就...讓Anderson他們好好享用 (?
雅各
11 years ago
榴槤嗎w
能躺就不坐
11 years ago
雖然很難聞不過口感很棒www
SD廚-灌籃一生推-嫂
11 years ago
冰起來就很好吃了www
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel